Размер шрифта
-
+

Моя няня – ведьма - стр. 14

«Тепло, – подумало чудовище. Дёрнулось вверх в попытке подняться. – Что, как же так? Книга хочет меня съесть? Нет-нет, я же невкусный!»

Папа стремительно взбежал по лестнице и наклонился надо мной.

– Гаэдэ, что случилось?

– Ничего.

Мимо проскакало обезумевшее нечто с большим томом под названием «Белые и чёрные области сознания. Эффект “кротовой норы” и действенные способы из неё выбраться». Я запоздало подумала, что папа сейчас меня убьёт, в то время как животное мысленно завопило: «Меня засасывает. Чувствую задней частью, она сейчас меня заберёт! Отстань, не хочу в книгу. Там всё чёрное и некрасивое, там нет травы, одни каракули. Я пушистый! Я красивый и очень пушистый! Меня нельзя в книгу, я слишком мало прожи-и-ил!»

Отец проводил существо недоумённым взглядом. Я хотела завести руки за спину, чтобы скрыть остатки плетения, но вдруг обнаружила, что ладони слиплись между собой. Разумеется, отец это заметил.

– Зачем ты приклеила кролика к книге?

– Я не собиралась этого делать!

– Ты же знаешь, что в нашем доме обман неприемлем, – ледяным тоном, от которого сжалось всё внутри, проговорил папа. – Иди к себе.

– Но папа!..

– Ты сама себя наказала.

От его разочарованного взгляда у меня похолодела спина, глаза наполнились слезами. Он даже не помог мне подняться, не подумал расплести заклинание и освободить руки, а ведь самостоятельно я этого сделать не сумею! И ещё было невероятно стыдно, потому что я испугалась обычного кролика, о которых много читала и даже видела картинки.

«Меня пожирает книга! – скакал по библиотеке результат моего провала. – Спасите! Книга ест мою заднюю часть, а она самая мягкая и пушистая. Там хво-о-о-ост! Ко-ко! Уж лучше попасть в руки страшной Ко-ко!»

Глава 8

Даррак

Я проводил взглядом Гаэдэ. На этот раз дочь решила воспользоваться главной дверью библиотеки. Когда повернулся, заметил притопывающую на одном месте Тауру, которая только и ждала момента, чтобы броситься ловить своего кролика. Тот метался из стороны в сторону, как безумный. Вряд ли бы ей удалось поймать зверька.

Скорее всего, начнётся хаос, перевернут другие стеллажи и опрокинут ценные и редкие книги. Самое простое – применить магию, чтобы остановить животное. Я выплел простейшее заклинание, а кролик врезался в выставленную стену и сразу мысленно завопил. Правда, при приближении поднимающейся по ступеням девушки лихорадочные вопли животного моментально стихли.

– Извините, крон, я всё уберу, – заверила Таура и с трудом протиснулась между перилами и мной. Поспешила к животному, подняла его на руки.

– Тише, Кеерл, успокойся. Я тебе помогу.

Она изучила прилепленную к белому меху книгу и подняла на меня встревоженный взгляд, словно придумала выход из ситуации. Вот только засомневалась, разумно ли его применить.

– Не стоит, – покачал я головой и приблизился к ним. Что бы девушка ни решила, станет только хуже.

Наклонился, чтобы рассмотреть плетение дочери, ухватился за его край, потянул на себя, чтобы распутать и освободить кролика. Конечно, можно было не тратить силы и время, а применить универсальный растворитель плетений, но это может повредить книгу. Не хотелось терять великолепный трактат по работе моего дара, который Гаэдэ ещё предстоит изучать. Белый мех постепенно начал отлипать от страниц. Я запустил в него пальцы, чтобы лучше чувствовать движение магии, как вдруг наткнулся на руку Тауры, которая держала животное. Наши взгляды встретились.

Страница 14