Моя любимая ошибка - стр. 45
– И сейчас не хочу. А в чем, собственно, дело? Я понимаю, что именно происходит и почему. Процесс, через который должно пройти мое сознание. Но Короткий меня убивает, понимаете? Либо здесь, в доме, потому что во сне он меня находит, или во время процедуры опознания, где меня видно сквозь стекло. Боюсь, он и правда меня найдет, увидит и убьет. И чувствую себя беспомощной, не способной защищаться. Ведь у меня нет ни сил, ни оружия. А я не хочу быть беспомощной и должна себя защитить.
– И ты полагаешь, умение стрелять сделает тебя менее уязвимой, поможет контролировать ситуацию?
– Думаю, это правильный ответ.
– Что ж, тогда будем учиться. – Джон достал пистолет, вынул магазин с патронами и отложил в сторону. – Это «Глок 19», стандартная модель. В магазине пятнадцать патронов.
Джон протянул девушке оружие.
– Полимер. Я читала.
– Кто бы сомневался.
– Не такой тяжелый, как мне казалось. Но сейчас он не заряжен и потому весит меньше.
– Пока не будем его заряжать и поговорим о правилах безопасности.
– Хорошо, – согласилась Элизабет, глядя в глаза Джону.
Объяснив основные моменты, он предложил девушке встать и показал, как правильно держать оружие и наводить на цель. В этот момент пришла Терри.
– Господи, Джон, что ты делаешь?
– Пистолет не заряжен, – поспешила оправдаться Элизабет.
– И тем не менее!
– Оставь нас ненадолго, Лиз.
– Ладно. – Элизабет с неохотой, которой от себя не ожидала, вернула оружие Джону. – Пойду к себе.
– О чем только, черт возьми, ты думаешь? – набросилась на него Терри, едва Элизабет вышла из комнаты.
– Девочка хочет научиться обращаться с оружием.
– А мне охота заполучить в постель голого Джорджа Клуни, но я не рискую его похитить. Пока.
– Ей снятся кошмары.
– Какая ерунда. – Терри открыла холодильник и достала колу. – Прости, Джон. Понимаю, девочка на пределе, но ведь дать ей в руки служебное оружие – не выход из положения. Проблемы это не решит.
– А она думает иначе. Не хочет чувствовать себя беззащитной. Разве можно за это винить? Можно сколько угодно твердить, что она в безопасности и мы готовы ее защищать, но она понимает, что бессильна перед сложившимися обстоятельствами. И не важно, что говорим мы, имеет значение лишь то, что она чувствует.
– Я все понимаю, Джон. Девочка до смерти напугана и очень устала, только не в наших силах что-либо изменить.
– Послушай, Терри, ее жизнь никогда не вернется в привычную колею. Кроме того, нельзя забывать, что речь идет не об обычном свидетеле, а о девочке-подростке. И если, научившись правильно обращаться с оружием, она обретет душевный покой, я готов помочь и стать ее учителем. По крайней мере, Лиз заслужила спокойный сон по ночам.
– Чушь! – не унималась Терри. – Впрочем, ладно, поступай как знаешь, только…
– Что?
– Я вот кое-что обдумываю.
– Желаю удачи. А я пока постараюсь убедить босса с помощью тех же аргументов, что привел тебе. Хочу получить официальное разрешение водить девочку в тир.
– Тогда по примеру Аладдина потри волшебную лампу. Может, и сработает.
Джон только улыбнулся в ответ и, взяв телефон, вышел в другую комнату.
Терри тяжело вздохнула и после недолгого раздумья, взяв вторую банку колы, поднялась наверх и постучала в дверь спальни Элизабет.
– Войдите.
– Игры с оружием всегда вызывают у меня жажду. – Терри подошла к кровати, где сидела девушка, и протянула баночку колы.