Размер шрифта
-
+

Моя любимая ошибка - стр. 39

Сьюзен ждала ответа, плотно сжав губы, но дочь молчала.

– Дай знать, когда будешь готова вернуться домой. Всего хорошего, помощники федерального маршала. – Сьюзен направилась к выходу, но Джон ее остановил.

– Одну минуту, доктор Фитч. – Он достал рацию. – Это Барроу. Доктор Фитч выходит, нужно сопроводить ее до места жительства.

– Хорошо. Ждем.

– Не одобряете моего решения? – осведомилась Сьюзен.

– Вы не нуждаетесь в моем одобрении. Но ваше решение действительно мне не по душе.

– Вы правы, ничье одобрение мне не требуется. – Она вышла из комнаты, даже не взглянув на дочь.

Вскоре Джон вернулся и застал Терри сидящей рядом с Элизабет. Она ласково гладила девушку по плечу.

– У людей разная реакция на страх и неприятности, – попытался утешить он.

– Она не испугалась и не встревожилась. Во всяком случае, эти чувства не являются преобладающими. Прежде всего, она разозлилась из-за доставленных неудобств. Я это понимаю.

– Она неправа, – поддержала Терри. – Знаю, это твоя мама, но она глубоко заблуждается.

– Она всегда права, а мамой никогда не была. Можно я пойду к себе и посижу одна?

– Конечно. Только знаешь, Лиз, нет на свете людей, которые всегда правы и ни разу не ошиблись.

– Вот сучка, – буркнула Терри, когда девушка вышла из комнаты. – Бессердечная сучка. Явилась сюда, одетая с иголочки, и принялась пинать бедную девчушку.

– Она ни разу не прикоснулась к ней, не обняла дочку, не спросила, как та себя чувствует. Не поблагодарила Господа, что девочка жива и невредима. Если вся жизнь Лиз прошла в такой обстановке, то, пожалуй, уж лучше стать охраняемым свидетелем.

* * *

В течение двух часов Элизабет беседовала с мистером Помроем из генеральной прокуратуры. Пришлось снова шаг за шагом вспоминать события прошлой ночи. Но на сей раз ее перебивали, просили пояснить некоторые детали, вернуться назад, потом снова забежать вперед. Мистера Помроя сопровождали трое мужчин в темных костюмах. Один из них записывал каждое слово, хотя весь допрос записывался на магнитофон.

Приехали детективы Райли и Гриффит, и в доме вдруг стало слишком многолюдно и тесно.

Во время беседы мистер Помрой вдруг откинулся на спинку кресла и, нахмурившись, уточнил:

– Значит, Элизабет, ты признаешь, что пила спиртное. И сколько всего порций: три, четыре или больше?

– Почти пять. Последнюю не смогла допить. А когда приехали к Алексу, я попросила воды. Он приготовил коктейль, но я пить не стала, плохо себя чувствовала.

– И в результате началась рвота. А потом ты уснула на террасе. И как часто ты пьешь спиртное?

– Вообще не пью. То есть иногда немного вина, так как мать считает, что я должна развивать утонченный вкус и разбираться в хорошем вине. Но коктейлей я прежде не пробовала.

– То есть это был первый опыт, и за вечер ты выпила почти пять бокалов, а потом тебе сделалось дурно и ты заснула или просто отключилась на террасе. И все же ты утверждаешь, что можешь узнать людей, которые пришли в дом Алексея Гуревича и застрелили его и Джули Мастерс? И на каком расстоянии они находились?

– Футов десять. Но я хорошо их рассмотрела. Там было светло.

– Но разве действие алкоголя и последующие приступы рвоты не ухудшили восприятие реальности?

Сгорая от стыда, Элизабет уставилась на сцепленные в замок руки.

– Конечно, это повлияло на реакцию и способность здраво рассуждать, но не ухудшило ни зрения, ни слуха.

Страница 39