Мой плен - стр. 35
Обняв себя руками, я настороженно сносила, как он открыто рассматривает меня с неподдельным интересом, словно смакуя каждый миллиметр. В какой-то момент он отвел взгляд и не спеша шагнул назад.
— Выходи, — велел он строго, прежде чем направился в комнату.
Нервно выдохнув, я снова покосилась на одежду и вышла из ванной. Следуя за мужчиной, который уверенным шагом пересекал комнату, я судорожно гадала для чего он пришел? Мой похититель остановился за несколько шагов до кровати, и его низкий завораживающий голос отозвался вибрацией в моем теле.
— Хорошо, что они пришлись тебе по вкусу, — заметил он, кивнув на разложенные вещи.
Я закусила губу, чувствуя себя полной дурой: разоделась тут на радостях, а он и тешится!
Бандит тем временем обернулся и добавил, пристально глядя на меня:
— Если тебе еще что-то нужно, просто скажи!
Я робко подняла глаза, пытаясь понять, насколько серьезно он говорит. Выжидающее выражение его лица заставило меня скорее думать над предложением.
— Может быть, что-то другое? Не обязательно из одежды, — поинтересовался он уступчиво.
Я отвела задумчивый взгляд и не сразу решилась произнести свою просьбу.
— А можно мне… часы? — спросила я тихо.
Мужчина свел очерченные брови.
— Просто часы? — уточнил он скептическим тоном.
Я отрывисто кивнула, подтверждая. Бандит некоторое время молча смотрел на меня, прежде чем слегка пожал плечами и, подняв руку, ловким движением снял с запястья свои! Повесив металлический ремешок на пальцы, он протянул их мне.
Недоверчиво посмотрев на блестящий маятник, который слегка покачивался на длинных мужских пальцах, я перевела настороженное внимание на бандита. Не обязательно было разбираться в брендах, чтобы понимать — они наверняка стоят больше, чем моя годовая зарплата! Поэтому я пребывала в полном недоумении от такого жеста…
— Смелее, — сдержанно подтолкнул он.
Помявшись несколько мгновений, я неуверенно двинулась к нему и остановилась на расстоянии вытянутой руки. Протянув ладонь, я осторожно сняла часы, слегка коснувшись его пальцев. Тяжелый холодный металл лег в руку, и мой завороженный взгляд устремился на механические ходики с прозрачным циферблатом. Были видны все шестеренки и внутренности, которые показывали ровно половину первого. Тонкая, эксклюзивная работа — никогда не видела таких вживую!
— Спасибо!.. — выдохнула я еле слышно, опасливо отступая назад.
— Не за что, — бесстрастно отозвался бандит. — Это все, что тебе нужно?
Я уверенно кивнула.
— Хорошо, — он неожиданно сменил тон. — Тогда теперь мы кое-что обсудим, Лисичка!
Я замерла на месте, а в голове эхом раздались его последние слова. Мои глаза, полные паники и страха, столкнулись со строгим взглядом. Я непроизвольно начала пятиться, сжав в руках часы, которые чуть не выронила. Волна адреналина спустилась по телу, заставляя мышцы собраться и пропустить только одну команду: «Беги»!
Я лихорадочно оглянулась на дверь, хотя бандит не делал попыток приближаться, а лишь внимательно наблюдал за моими метаниями.
— Бежать некуда, девочка. Так что тебе придется отвечать за свою шалость! — предостерег он жестким тоном.
Вопреки его планам, это стало для меня катализатором… Я сделала шаг назад, глядя на мучителя, который продолжал стоять на месте, хищно прищурившись, и с открытой насмешкой наблюдал за происходящим.