Мой невозможный дракон - стр. 3
У меня заказы получалось исполнять пятьдесят на пятьдесят. Моему везению дивились, и только я знала подлинную причину успеха — неистовое желание мстить драконам. Каждому. При любой возможности. Отсюда — отчаянная смелость.
Кстати, ни разу Демон не появлялся передо мной, когда после удачно справлялась с заданием. А если видела его задранный черный хвост, на дело можно было не идти. В последнем "мероприятии" везение оказалось на моей стороне. Теперь надо произвести бартер — поменять ворованную цацку драконов на неи. Я планировала выручить за неё не меньше пятисот золотых неев, так как была в курсе расценок чёрного рынка.
Цацка была занятная и особенная — магический родовой артефакт с неведомыми пока свойствами. Незнакомыми для меня конечно. Драконы точно знали об особенности браслета — не случайно охраняли его, как дитя родное.
Выглядела моя добыча как изящное женское украшение из белого золота с выгравированными рунами и несколькими плоскими драгоценными камнями. Мне неизвестными. Молочно-белыми. Надевался артефакт на предплечье — многие драконицы имели пристрастие к подобным браслетам.
До места, где я обычно меняла чужое на уже своё, я неизменно добиралась долго. С большой осмотрительностью. Первоначально на своих двоих шла, привычно петляла и проверяла, нет ли слежки. Дальше, удостоверившись, что нет, нанимала экипаж для поездки в пригород нашей столицы — Кестон.
Кестон не отличался высоким уровнем жизни, многообразием престижных школ, клубов, парков и ресторанов. Это было тихое место, в котором Кастет несколько лет назад решил приобрести небольшой отдельно стоящий дом, окружённый садом с высокими густыми деревьями. Соседи считали, что рядом с ними поселился делец средней руки. Никто их, естественно, не переубеждал в обратном.
Когда добралась, постучала особенным стуком в калитку, за которой располагался сад, а к дому змеей извивалась дорожка. Дверь открыл Роб, один из телохранителей Эндрю, сегодня, выполняющий обязанности привратника.
Подозревала, что среди предков Роба затесались древние орки, уж очень он их напоминал: такой же громадный, страшный, плешивый, с гигантским пузом и лютым взглядом. Не все знали, что под этой наружностью скрывалось довольно доброе и чувствительное сердце. Да и нежная душа имелась в наличии.
— Где таскалась? — привычно «ласково» встретил меня верзила.
— И тебе доброе утро, Роб! — широко улыбнулась я.
«Орк» внимательно и придирчиво осмотрел меня, схватил за плечи, покрутил туда-сюда, словно куклу, и привычно вздохнул:
— Что Кастет выискал в тебе, ведьма? Худа, языкаста, вечно шаболдаешься где-то!
— В смысле? — Наигранно возмутилась, уперев руки в бока. — Что значит где-то?! Я на деле была, на которое меня отправил твой обожаемый Кастет.
Роб отрывисто процедил:
— Нет твоего полюбовника, вертихвостка. Он вчера тебя дожидался, а поздно повечеру ушёл. Злобный и раздражённый. Пока не возвращался.
Непроизвольно ругнулась. Вслух. Смачно. Не стыдясь. Потому что расстроилась. Что теперь делать с ворованным браслетом? Вчера я не смогла увидеться с Кастетом — еле-еле сбила драконьих прислужников со следа.
— Цацку пока оставь, — прищурился Роб, хмуря кустистые брови, нависшие над выпуклыми глазами. — Кастет так велел, если пожалуешь. Позже отдашь.