Молох ведьм - стр. 3
Сотни лет я изучала Зверя. Кто обуздает Урдорха — сможет повелевать миром. Но бойся — Зверь прожорлив и ненасытен. Одна ошибка, и он унесет тебя в пучину, исторгнувшую его. Унесет, чтобы вечно терзать того, кто посмел его беспокоить. Я в самом конце пути. Я научусь повелевать Зверем и выпущу его. Скоро все будет закончено. На земле не останется ничего живого. Кроме меня и тебя, мой мальчик. И тогда мы сплетемся, чтобы насладиться друг другом и в этой любви родить новое племя. А Зверь снова изыдет в пучину, чтобы вернуться, когда я захочу.
Я готова заглянуть в бездну смерти, принять жуткие страдания, чтобы овладеть Урдорхом. Зверь голоден, пусть рвет и терзает. Скоро мы напитаем его стонами наших врагов.
***
Уилфрид Пейн лениво заполнял отчет, когда в кабинет без стука ворвалась сержант Мэддиген.
— Что случилось, сержант?
— Шеф, я по поводу запроса из Висконсина. Коллеги разыскивают Марка Д. Слая. Он прилетел к нам три недели назад. Вернуться должен был не позднее двенадцатого. А теперь — не выходит на связь.
Шериф, не глядя на сержанта, протянул руку.
— Давай его сюда.
Клара Мэддиген с удивлением посмотрела на шерифа.
— Кого, сэр?
— Запрос, сержант. Запрос!
Мэддиген еще больше удивилась.
— Я уже ответила по нему. Ведем расследование. Сотрудники аэропорта подтвердили, что он назад не вылетал, авиабилет «сгорел».
Шериф вылез из-за стола и медвежьей походкой подошел к сержанту.
— Какого лешего ты вообще что-то отвечала без моего ведома?
Клара опешила. Она пыталась пробиться к шерифу несколько дней, но Пейн все время прогонял ее, так как был занят. Она напомнила ему об этом.
— Кретинка! Мало ли чем я был занят! Надо было зайти и отдать запрос мне.
— Сэр, вы не имеете права так со мной разговаривать, я…
— Пошла отсюда к черту! Передай все Саймону и держись от этого дела подальше.
Опомнившись, он побежал за сержантом.
— Клара, дорогая… Ну прости меня ради бога. Сегодня я был у врача, — тут голос его дрогнул, — думаю, что через год, максимум через два твой вредный шеф отпразднует свою последнюю вечернику.
Он печально улыбнулся, пожав запястье Клары.
Сержант Мэддиген не знала, что делать. За время службы в этом округе вопросов накопилось больше, чем ответов. Шеф с группой прихвостней часто пропадал в лесу. Какие-то смутные личности крутились возле участка. На любой запрос о пропаже людей Пейн реагировал бурно, злился и никогда не позволял ей участвовать в расследованиях. Шериф не блистал умом, и для Мэддиген всегда было загадкой, как он смог заполучить это место. Клара как орешки щелкала трудные дела, и шериф никогда не отказывал себе в удовольствии свалить на нее самую трудную и грязную работу. Но расследования о пропажах людей всегда вел сам. Она лишь отстучала обыденный ответ на запрос. Чего он так взбесился?
Мэддиген решила разузнать все при первой же возможности.
[1] ¿Hablas español (исп.) — «Вы говорите по-испански?»
[2] M16 — американская автоматическая винтовка калибра 5,56 мм
[1] ¿Hablas español (исп.) – говорите по-испански?
[2] M16 - американская автоматическая винтовка калибра 5,56 мм
2. Глава 2
В этот раз все пошло не по плану. Небо затянуло густыми тучами, вот-вот должен был начаться дождь. Клиент, рвущийся в бой со снайперской винтовкой, посмурнел, отказался от продолжения охоты. Пейн глянул на своего помощника.