Мои Рождественские эльфы - стр. 12
– Не Рождество, а Йоль, – поправил ее Снорклинг.
– Существует предание, – начал Бенедикт, – о том, что в ночь зимнего солнцестояния Богиня Мать рождает младенца, которому суждено стать Солнечным Богом. Именно в честь этого события, в ночь на зимнее солнцестояние и целых тринадцать ночей после, принято праздновать Йоль. А теперь я предлагаю вам погостить немного у меня дома. Иначе вы с Джоном совсем замерзнете.
Бенедикт тут же громко свистнул.
Элиза увидела, как к ним с неба спускались крылатые кони.
Когда один из них приземлился прямо перед Бенедиктом и Элизой, Бен сказал:
– Это Антуриас. Мой боевой пегас. Мы с тобой полетим на нем.
– Пегасы – гордые и свободолюбивые животные, – повернувшись к Элизе, добавила Гвилвилет. Их приручение и дрессировка требует много терпения и служит испытанием эльфийским…
– Достаточно, Гвил. Потом устроишь Элизе экскурс в историю, – перебил ее Бенедикт. – Садитесь на Рунгхольта и не отставайте.
Бенедикт помог Элизе забраться на пегаса.
– Сначала долетим до ближайшей лавки и купим вам по теплому плащу и паре сапог, – Бенедикт потер плечи Элизы, видя, что девочка совсем замерзла.
Пока они летели до магазинчика, девочка спросила к эльфа:
– Что будет, когда наши родители заметят, что нас нет в замке? А поверь, они заметят, и скоро. Алисия не найдет меня и побежит жаловаться маме.
– Не побежит. Время в нашем мире течет иначе. Пока вы находитесь здесь день – там пройдет всего минута.
Бенедикт прижал Элизу крепче к себе, заметив, что ее руки совсем замерзли и почти не слушались. Холодный ветер хлестал их в лицо. До лавки они летели всего минуты три, но и за это время щеки девочки стали пунцовыми.
Зайдя в лавку, Элиза почувствовала тепло. Эльфы дали им золото, а сами остались ждать снаружи.
У девочки разбежались глаза. Каких только плащей здесь не было: сапфировый с золотой и серебряной вышивками, нежный фиалковый, с почти прозрачным легким тиснением, изумрудный, расшитый топазами… Элиза выбрала сапфировый, и такие же сапоги к нему. А Джон взял более сдержанный, темно-зеленый, с мехом на плечах и коричневые кожаные ботинки. Когда дети вышли из магазина, Бенедикт довольно улыбнулся, взял за руки Элизу и закружил ее.
– Выглядишь, как настоящая эльфийская принцесса! – сказал он девочке и посмотрел на ее острые ушки. Острее, чем у людей, но не такие длинные, как у эльфов.
Замок Дар Эльдан стоял в отдалении от Даэр Итиля, на вершине горы. Пегасы взяли вправо, стараясь безопасно миновать снежный фронт.
Внезапно их накрыла огромная тень.
– Нугур! В стороны! – быстрее, чем Элиза успела испугаться, Антуриас сделал в воздухе сложный маневр.
Дракон выпустил струю магического пламени.
– Нельзя попадать под нее! – прокричал Бенедикт. – Иначе мы превратимся в елочные игрушки!
До Элизы долетел испуганный вопль Снорклинга.
Пегасы оказались быстрее дракона, и ребятам вскоре удалось скрыться из его поля зрения и вновь взять курс на Дар Эльдан. Спустя некоторое время Элиза увидела вдали голубое свечение.
– Что это? – спросила она у Бенедикта.
– Это силовая линия. Ее создают три Цитадели вокруг замка. Она защищает Дар Эльдан от Нугура.
– А нас эта силовая линия пропустит? – встревоженно поинтересовалась Элиза.
Бенедикт сделал вид, что внимательно рассматривает девочку.