Размер шрифта
-
+

Мои дорогие мужчины - стр. 38

Кэм удивленно приподнял брови:

– Вы следите за автогонками?

– Нет, но я вожу машину.

– И, надо сказать, отличную машину. До какой скорости вы ее разгоняли?

«Восемьдесят восемь миль!» – весело подумала Анна, но ни за что бы не призналась в этом.

– Я считаю автомобиль средством передвижения, а не игрушкой, – чопорно солгала она.

– Почему автомобиль не может быть и тем и другим? Хотите, прокачу вас в «Корвете»? Прекрасное средство передвижения и развлечение!

Анна с удовольствием представила, как мчится в этой роскошной обтекаемой ракете, но вовремя одернула себя.

– Давайте вернемся к моему сравнению. Представьте, что вы водите превосходную машину. Но если вы обращаетесь с ней не так, как она того требует, вы упускаете ее возможности. В конце концов вы, возможно, заработаете деньги, но не победите.

Кэм понял ее, но не сдержал самодовольной ухмылки.

– Я обычно побеждал.

Анна покачала головой.

– Мы говорим о Сете, – сказала она с восхитительным терпением. – Он некоммуникабелен и открыто не повинуется школьной администрации, регулярно получая различного рода взыскания. Вы должны обратить внимание на его школьную жизнь и поведение. В частности, необходимо контролировать выполнение домашних заданий.

– Мне кажется, что, если парень неплохо учится, его следует оставить в покое, – проворчал Кэм, но, увидев, что Анна собирается возразить, предупреждающе поднял руку. – Я вас понял! У парня имеются скрытые возможности. Прекрасно, мы займемся ими.

– Хорошо. – Анна снова принялась вытирать пол. – Ваш адвокат сообщил мне, что подал заявление на оформление опеки. Вероятно, вам разрешат ее, по крайней мере – временно. Но вас будет регулярно проверять социальная служба.

– То есть вы?

– То есть я.

Кэм помолчал немного, затем спросил:

– А окна мыть вы умеете?

Анна расхохоталась и вылила мыльную воду в раковину.

– Я также разговаривала с некоторыми из ваших соседей и поговорю с остальными. – Она обернулась: – Учтите – с этого момента ваша жизнь будет для меня открытой книгой.

Кэм поднялся, взял швабру и, чтобы доставить себе удовольствие, остановился на дюйм ближе к Анне, чем позволяла вежливость.

– Дайте мне знать, когда дойдете до главы, которая заинтересует вас на личном уровне.

Ее сердце гулко ударилось в ребра. «Опасный мужчина, – подумала она. – На личном уровне…»

– У меня почти не остается времени на художественную литературу.

Анна хотела отступить, но он взял ее за руку.

– Вы мне нравитесь, мисс Спинелли. Я еще не знаю почему, но нравитесь.

– Вот и прекрасно. Это могло бы упростить наше сотрудничество.

– Ошибаетесь, – Кэм провел большим пальцем по тыльной стороне ее ладони, – только осложнит. Но я не возражаю против подобных осложнений. Давно пора удаче вспомнить обо мне! Вы любите итальянскую еду?

– Вы забыли, что моя фамилия Спинелли?

Кэм усмехнулся.

– Точно. Так вот, я бы не отказался от тихого ужина в приличном ресторане с красивой женщиной. Как насчет сегодняшнего вечера?

– Действительно, почему бы вам не поужинать в приличном ресторане с красивой женщиной? – Анна неторопливо высвободила руку. – Но если вы назначаете свидание мне, вынуждена буду вас разочаровать. Во-первых, это было бы неразумно, во-вторых, я занята.

Конец ознакомительного фрагмента.

Страница 38
Продолжить чтение