Мое темноглазое несчастье - стр. 18
Спустя минут десять томительного ожидания дверь кабинета открылась и оттуда вышли улыбающиеся от уха до уха Сергей и мужчина в темной форме.
Увидев меня, шеф громко воскликнул:
— А вот и наша Мирослава!
Мужчина в форме оценивающе посмотрел на меня. Черты его лица были мягкими и добрыми, но взгляд пробирал до костей. Казалось, что он не просто смотрит, а сканирует мой череп и то, что оказалось внутри, ему явно не понравилось.
— Это Илья Борисович, мой давний приятель, — тем временем представил мужчину в форме Сергей.
— Здравствуйте, — неуверенно произнесла я.
Илья Борисович кивнул, не сводя с меня цепкого взгляда. Улыбка не сходила с его губ, отчего этот человек выглядел еще более пугающим.
— О, Милосылава? — раздался из кабинета тоненький женский голосок с акцентом.
В дверях стояла миниатюрная симпатичная азиатка и с интересом смотрела на меня, хлопая пушистыми ресницами.
— А она там откуда взялась? — вырвалось у Витальки. — Зашли же двое, я видел.
— А вышли трое, — еле слышно договорил Юрка.
— Миросылава! — воскликнула девушка, испытывая сложность в произношении моего имени. — Мирос…
— Мира! Просто Мира! — перебила ее я. Слушать, как невольно издеваются над моим именем, мне не нравилось.
— Мирá! — с легкостью и непривычным для меня ударением на второй слог произнесла девушка. Ну ладно, пусть так.
Я показала ей большой палец и одобрительно улыбнулась.
— Я менеджер Ю Мина, — затараторила девушка на английском. — Господин Кравцов рассказал нам много интересного о вас. Послушав его, я полностью убедилась, что вам можно доверять. С вами мой подопечный будет в безопасности.
— Что? Какой подопечный? — не поняла я. — Какая безопасность?
Я растерянно смотрела то на Сергея, то на Мину. Что они вообще такое несут?
— Это первоапрельский розыгрыш? Если да, то очень тупой! — сказала я уже по-русски, глядя на Сергея.
Улыбка сползла с губ Кравцова. Он подошел ко мне и, положив руку на моё плечо, отвел в сторону.
— Что происходит? — прошептала я, глядя на него. — Я ничего не понимаю. Ты меня дурой выставляешь.
— Каюсь, моя вина, — признал он. — Надо было ввести тебя в курс дела перед тем, как ты уехала. Но я сам сначала не верил в это. Тоже думал, что розыгрыш.
Я устало закатила глаза к потолку. Заметив мое недовольство, Сергей сказал:
— В общем, к нам привезли важного свидетеля, который видел лицо убийцы. И этот свидетель захотел, чтобы его охраняла именно ты.
Я думала, что меня в этой жизни уже ничего не удивит, однако нет. Что за бред это вообще такой?
— Сереж, какой важный свидетель, будучи в своем уме, может захотеть, чтобы его охранял молодой и неопытный сотрудник, которого он знать не знает? — скептически поинтересовалась я.
— Ты ошибаешься, — покачал головой Кравцов. — Он тебя знает. Не так хорошо, как ты его, но все же знает.
Вот тут варежка-то у меня отвисла, так отвисла. Я открыла было рот, чтобы задать еще кучу вопросов, но Кравцов жестом велел мне молчать.
— Сейчас ты все поймешь, — пообещал мне Сергей. Развернувшись, он обратился к Мине по-английски: — Госпожа Ю, позовите его, пожалуйста.
Девушка радостно кивнула и скрылась в кабинете Кравцова. Несколько минут ничего не происходило, а затем в дверях показалась Мина, тянущая за рукав темно-болотного пальто того самого чудика в панамке. Даже через маску и темные очки я ощущала его недовольство. Складывалось впечатление, что он очень не хотел, чтобы его видели, и, будь его воля, он бы поверх панамки надел бы еще и капюшон, только бы совсем исчезнуть из нашего поля зрения.