Размер шрифта
-
+

Митчелл. Личное дело - стр. 9

– Да, это на него похоже, – из груди вырвался короткий смешок. – При мне были какие-то вещи?

– Всё детективы из полиции забрали. Всю Вашу одежду забрали.

Медсестру громко позвали из коридора по имени.

– Ой, мне нужно идти, мистер Хилл! – заулыбалась она. – Приятно было, наконец, познакомиться! – мисс Варма обернулась, остановившись в дверях. – А то всё молчите и молчите.

После визита милой медсестры я ещё немного разглядывал свою палату – на большее сил у меня пока не хватает, – и не заметил, как провалился в сон. Не знаю, сколько времени прошло, как я почувствовал рядом знакомый запах крепких сигарет и дешёвого кислого кофе.

Я приоткрыл глаза. Мэтт нервно расхаживает по палате. Повесил куртку на спинку стула и всё ходит, пялясь в телефон. Туда-сюда, туда-сюда. Наконец он остановился и повернулся в мою сторону, но всё равно продолжает смотреть исключительно в мобильник.

– Чёрт! – приглушённо шипел он. Затем набрал чей-то номер и приложил телефон к уху. – И что это, чёрт возьми, значит?! Не нашли… – выпалил Дормер. – Так ищите! Отвлекают мысли о конце смены? В архив отправлю! Не выйдут, пока каждую бумажку мне вручную не перепишут! Так и передай! – он гневно нажал кнопку завершения вызова и добавил всё также тихо: – Расслабились мне тут!

– Зато ты как оголённый провод, – усмехнулся я. – Привет, Мэтти!

– Митч… – с запалом начал Дормер, даже подскочив на месте от злости. – Я тебя придушу! Я тебя, клянусь, придушу вот этими голыми руками! Стоит только вернуться к спокойной жизни, так ты обязательно вляпаешься в что-нибудь новое! И мне постоянно приходится тебя вытаскивать!

– Я тоже по тебе скучал.

Мэтт шумно выдохнул и наконец сел.

– Как ты вообще? – спросил он. – Как тебя угораздило?

– Я отправлял тебе сообщение, – я приподнялся и сел в постели. – Стивенс…

– Марджори Стивенс, – напомнил Дормер. – Эйден сказал, она не вдавалась в подробности дела, но вроде бы у неё что-то украли.

– Она сказала, что ты дал ей мой номер, – я слегка кивнул. – Её квартиру ограбили. Адрес она не назвала и предложила встретиться в паре кварталов от места, – детали, как назло, всплывали в воспоминаниях размытыми пятнами. Толку от них никакого. – Машина красная, прокатная. Номер не могу вспомнить, но я его видел.

– Если бы я кого-то к тебе отправил, то сказал бы.

– Я и подумал, что это странновато.

– Как выглядела эта твоя Марджори Стивенс?

– Тёмные волосы, высокая причёска… – смутно вспоминал я. Даже лица не могу её вспомнить. Как часто со мной случаются подобные провалы в памяти? – Слушай, на ней была одежда из масс-маркета. Голубые джинсы и неоново-розовый свитер. Но сумка и маникюр у неё очень дорогие. Не помню, как выглядела сумка, но я сразу отметил, что она дорогая.

– Решила надеть что-то неброское, – задумчиво размышлял Мэтт, – но забыла про детали… Ещё что помнишь?

– Я очнулся в заброшенном жилом здании. Я лежал на полу, со мной сидел какой-то мужчина. Молодой. Но я его не видел, у меня на голове была наволочка. Потом пришла женщина и сказала, что нужно уезжать. Они что-то мне кололи, – я задумался и вспомнил: – Там где-то рядом с покрывалом, на котором я лежал, должен валяться шприц. Он полный.

– Медики нашли у тебя в крови целый коктейль, – Дормер неприятно поморщился. – Как ты ещё там не помер от такого?

Страница 9