Митчелл. Голодные. Часть первая - стр. 19
Аншель ушёл ближе к полуночи. Мы легли спать, и я надеюсь уснуть сегодня в ближайшие полчаса, а не под утро.
В семь часов меня разбудил звонок Дормера. Из квартиры Руперта Ван Бателаана бесследно пропали все вещи студентов. Некто, имевший при себе запасной ключ, проник на место преступления и вынес все мешки. Пропажу обнаружил Дэн Паттерсон, патрульный, который был вчера с нами. Он увидел свет в окнах опечатанной квартиры в шесть сорок девять утра.
Так что день начался со слов: «Да какого чёрта?!»
Пришлось немного переиначить план: я собираюсь в квартиру Ван Бателаана, а Эйден тем временем займётся студентами Янга. Думаю, так получится даже лучше.
Майк уже во всю трудится в комнате Скаврон, изучая едва ли не каждую поверхность с невероятной внимательностью. По-моему, криминалист уже весь пол облазал, осматривая его с лупой. Мэтт в свою очередь уже опросил соседей, но они, как это часто случается, ничего не видели и не слышали. Все спали мертвецким сном.
– Хилл! – с безумными глазами в квартиру влетел Саммерс. – Хилл! Я нашёл! Я нашёл свидетеля! – кричал он.
– Не ори! – шикнул на него Дормер. – Какого ещё свидетеля? Я всех опросил.
– На первом этаже есть коморка. – запыхавшись, рассказывал Колин. – Маркус Шеффилд пришёл поздно домой и не хотел возвращаться в квартиру. Он живёт с отчимом, тот грозился проучить его за поздние возвращения. – Саммерс, наконец, отдышался. – В общем, Маркус услышал шаги на лестнице, подумал, это его отчим, потому спрятался в коморке.
– Ну?! – едва не вцепившись в напарника, взревел Дормер.
– Он видел мужчину, который вытаскивал большие чёрные мешки. – в конце концов, сообщил Колин. – Один мешок порвался, из него выпало это. – полицейский достал из кармана завёрнутый в бумажную салфетку кафф в виде двух скреплённых колец синего цвета. – Маркус сначала хотел оставить его себе, но увидел полицейских и струсил.
– Он видел его лицо? – спросил я, рассматривая украшение. Где-то оно уже попадалось мне на глаза.
– Нет, мужчина был в капюшоне и в белой медицинской маске. – Саммерс помотал головой. – Шеффилд описал его как «худощавый, пыхтящий, среднего роста». Это всё.
Я достал из сумки фотографию Скаврон и Молоуни, которую мне отдал Тревор. На правом ухе Оливера сверкает этот самый кафф! Мэтт заметил украшение и пробурчал что-то невразумительное, но радостное. Саммерс мельком взглянул на фотографию.
– Точно он. – кивнул Колин. – Без сомнений.
– Осталось найти этого «худощавого, пыхтящего». – невесело подметил Дормер. – Не знаю, что с ним сделаю. – нервно потирая руки, вполголоса произнёс Мэтт и заглянул к Майку в комнату Оливера Молоуни.
Саммерс занял изучением записей видеокамер на улице, а я наведался к Маркусу Шеффилду и Льюису Маккензи, отчиму свидетеля. Их квартира располагается на нижнем этаже слева. Я бесчисленное количество раз проходил мимо неё, когда поднимался к Ван Бателаану.
На стук ответил грубый мужской голос, который проклинал незваного гостя в моём лице. Передо мной предстал высокий мужчина с лысиной во всю макушку. Отчим Маркуса не отличается стройным телосложением, вперёд его перевешивает абсолютно круглый живот, не умещающийся под провонявшей дешёвым алкоголем и потом белой майкой. На вид Льюису около пятидесяти пяти, возможно, чуть больше. Правда, его документы говорят об обратном – мистеру Маккензи всего сорок три.