Размер шрифта
-
+

Мистическая теология. Беседы о трактате святого Дионисия

1

В анекдоте обыгрывается выражение «Spring in the air!», которое можно перевести также: «Подпрыгни на месте!» – Здесь и далее примеч. перед.

2

Анекдот построен на игре слов. Английское cycle означает помимо «месячного цикла» еще и «велосипед».

Страница notes