Размер шрифта
-
+

Миры Отверженных. Метаморфоза - стр. 46

Долгоон улыбнулся. – У вас несвежие данные.  А вот по моим данным, скоро будет отправка одной большой партии.

– Откуда тебе это известно? – недоверчиво спросил Ерек.

– Есть свои информаторы. На той шахте, где работают мои знакомые земляне, их просто загнали со сбором таурания, и надзиратель случайно проговорился, что собирают какой-то экстренный заказ. А раз экстренный, значит, его готовят к отправке.

– Ну и что ты предлагаешь?  – протянул удивлённо Бруск.

– Я предлагаю захватить этот корабль. Теперь Долгоон говорил совершенно серьёзно.

– Чего?! Как ты это себе представляешь? Как мы попадём в космопорт? Там же строжайшая охрана, – с неподдельным изумлением уставился на землянина Ерек.

– Мы попадём на этот гефестианский корабль тайком. В контейнерах, в которых грузят таураний. Никто и не подумает проверять их.  А как только выйдем в открытый космос, мы захватим корабль и возьмём курс на Землю.

Генерал замотал головой – Ну, хорошо, предположим, мы благополучно долетим до Земли. А что дальше? Как мы сможем проскочить мимо флота Фалькура? А где гарантия, что нас не собьют мои соплеменники, увидев гефестианский корабль, еще до того, как мы сумеем послать им сигнал, что мы это мы?

Долгоон отмахнулся. – Это мы будем решать потом. Сейчас у нас нет времени. Мы просто обязаны связаться с Землёй, и понять, что там на самом деле происходит. И мы должны рассказать им, что происходит здесь. Вместе мы сможем лучше понимать и координировать свои действия. Тянуть больше нельзя, тем более, что второй возможности может уже и не быть. Я, конечно, могу полететь и сам, но есть два но. Я не умею управлять этой машиной и, главное, мне нужен уважаемый талан, которого послушают и которому таланы поверят.  Я для ваших на Земле всего лишь землянин.

Ерек посмотрел на Бруска. – А Долгоон прав.  Хотя это очень глупо, лететь на верную смерть, но смотреть, как апатия и бессилие пожирает таураанцев, я уже не в силах. Долгоон, мы летим с тобой.

Долгоон улыбнулся. – Я знал, что ты бесстрашный, генерал. Но мест там всего лишь два. Больше нет возможности, иначе будет явный недогруз при погрузке и это заметят. Мы же весим гораздо легче таурания. И второе место, Ерек, не твоё. Извини, но ты нужен здесь. Полетим мы с Бруском. А ты продолжай работу по сплочению талан вокруг себя. Все же таланы охотнее подчинятся генералу, чем лейтенанту. Извини, Бруск, без обид, – Долгоон повернулся к бывшему адъютанту Этирея.

Бруск кивнул. – Долгоон прав, генерал. Вы нужней здесь. А меня там будет вполне достаточно, чтобы рассказать обо всём произошедшем.

– Ну ладно, – нехотя согласился Ерек. – Когда будет этот вылет?

– Скорее всего, завтра. Но это может произойти в любой момент. И мы с лейтенантом должны уже вылететь на ту шахту, откуда будут забирать эту партию. Поэтому, Бруск, у тебя всего час на сборы.

– А чего собираться? Я уже готов.


Атилон пристально смотрел на вошедшего торговца. – Ну, скажу сразу, что не буду лукавить, и я очень удивлён появлению здесь торговца с Солора. Теперь постарайтесь объяснить, почему я должен вас слушать и тем более верить. Мы все прекрасно знаем, насколько лживы наши торговцы.

Форесто сразу же оценил обстановку. Как и говорил Вегран, надо собраться и постараться быть убедительным. Торговец благожелательно улыбнулся.  – Простите, я не знаю, как к вам обращаться.

Страница 46