Мир павших богов. Возрождение - стр. 8
– Помочь? – продолжал злиться Карл, – Тогда почему ваши дети тащат на кухню ноги медведя. Или вы думаете, что я буду снабжать вас мясом, бесплатно? Мне тоже нужно кормить семью.
Рея стояла у стены и внимательно слушала разговор, она искала способ сблизиться с племенем, и она нашла решение. Шаг вперед и ее рука обводит его спину, пытаясь успокоить: – Милый, подожди, – она вышла немного вперед и улыбнулась старейшине: – Вам ведь нужно мясо? Поэтому вы и пошли на это небольшое воровство. Так ведь? Ну, а нам нужна теплая одежда и овощи. Мы отдадим вам медведя в обмен на них. Иначе, ну, я таким свирепым своего мужа еще не видела. Но, решать вам, – она отошла к стене и улыбнулась. Карл же сложив руки на груди, молчал, наблюдая за стоящими перед ним мужчинами, да, он понял ее игру и принял ее. Сейчас все зависело от старейшины. Старейшина же быстро понял свою выгоду и поклонился.
– Мы поделимся с вами теплой одеждой, за этого медведя.
– И овощи, – быстро сказала Рея, – Я видела у вас корзины с сушеными овощами стоят на кухне.
– Мы согласны, – быстро кивнул старейшина, понимая, что они легко отделались.
– Хорошо, но у меня есть еще одно условие, – вступил в беседу Карл, чем вызвал у старейшины ужас на лице. – Убить медведя было не сложно, будучи драконом, поэтому у меня еще одно условие. Я и дальше буду снабжать вас мясом, если вы будете помогать нам по хозяйству. Мы не просим убирать за нами, но например, выпить вечером в шумной кампании приятнее, чем вдвоем, послушать рассказы стариков интереснее, чем просто слушать, как воет ветер.
Старейшина улыбнулся, кажется, угроза прошла, да, и дракон предлагал дружбу, а не службу: – Вы предлагаете дружбу?
– По-моему неплохой обмен? Нет, вы можете отказаться, но тогда вы вернете моего медведя до последнего кусочка и больше никогда не притронетесь к моему мясу. А так, я помогу вашим охотникам на охоте, вместе ведь легче. Разве не так? – Карл смотрел на старейшин племени, и ухмылялся. Он уже понял, что выиграл этот раунд. Сваны перешептывались, оглядывались на «пришлых» и кивали головой. Да, это мясо сыграло хорошую пользу в их здесь проживании, и да, он может собой гордиться.
– Мы согласны, – кивок головы старейшины был сейчас для молодых людей чем-то в роде аплодисментов хорошему музыканту в конце концерта.
– Отлично. Тогда медведь ваш, до последнего кусочка, – взмахнул рукой Карл, поворачиваясь к жене. Рея с печалью смотрела, как уносят медведя, ее сапоги не были приспособлены к зиме. За ночь они не успели высохнуть, и ей пришлось одеть практически мокрые сапоги. Ее опять затрясло от холода, и она ушла в замок. Ее ждала незавидная участь. Болело горло, девушка чувствовала, что начинается кашель. Она вздохнула и отправилась опять к огню. Сняв сапоги, она закуталась в одеяло, а сапожки поставила у огня.
– Что случилось милая? – Карл смотрел на жену и видел ее красные щеки, тяжелое дыхание и красные глаза, его любимая лежала на диване, укутавшись в кокон из одеяла и молча смотрела на огонь. Потрогав сапоги, он понял причину и не на шутку забеспокоился, это была проблема, которую ему придется решить. Карл встал и решительно направился к выходу. Уже открывая дверь во внутренние помещения замка, он столкнулся с женщинами, которые несли им теплые вещи, а позади них шли старейшины. Двое седых стариков кивнули в знак примирения: – Мы принесли вам теплые вещи, ваша жена мерзнет, кажется. Поэтому вот тут есть теплые сапоги, куртка и юбка.