Мир пауков: Маг. Страна призраков (сборник) - стр. 18
– Кто-нибудь в курсе, что произошло? – спросил Симеон.
– Да. Его убил Скорбо. – (Послышался сердитый ропот.) – Но это можно понять, – закончил Найл. – Он один из тех, кто ответствен за гибель Скорбо.
Его слова повергли Совет в ступор; Найл знал, что эффект будет именно такой.
– Один человек убил паука? – спросил кто-то, не веря ушам.
– Их было трое. Это была искусная ловушка. Они срезали ветки с листьями у молодой пальмы, затем согнули ее, как пружину. Когда подошел Скорбо, то веревку обрезали…
Уточнять не было нужды. Слова, подкрепленные умозрительными образами, передавались в умы напрямую.
Найл вынул из кармана кулон на золотистой цепочке и протянул Бродусу.
– Кто-нибудь видел подобное?
Кулон переходил вокруг стола из рук в руки под сдержанное покачивание головами.
– Это было на мертвеце? – спросил Симеон. Найл кивнул. – Древняя работа. У нынешних ювелиров и умения не хватит изготовить такую цепочку.
– Ты не догадываешься хотя бы примерно, что это за символ?
– В молодости я увлекался древней наукой, алхимией, – сказал Симеон. – Этот символ напоминает мне хищную птицу.
– Да, в самом деле. – Приглядевшись внимательно, Найл отметил сходство.
Корбин, средних лет толстяк с головой, покрытой мелкими светлыми кудельками, проговорил с некоторым самодовольством:
– Я слышал, из пауков Скорбо в этом городе ненавидели больше всех.
– Может, и так, – заметил осуждающе Найл. – Только внести ясность, кто убийца, это нам не помогает.
– Я уверен, что из наших этого не мог сделать никто, – подал голос один из бывших жителей Диры; его земляки занимали в Совете около трети мест.
– Возможно, ты прав, Массиг, – сказал Найл. – Но кто-то же в этом городе должен знать хоть что-нибудь. Мне нужна помощь каждого из вас. Вы все должны уяснить, насколько это серьезно.
– А если мы их отыщем, что тогда? – спросил Корбин.
– Мы должны будем их выдать для наказания.
– А сами казнить мы их не сможем? – вмешался Массиг. – Мы же законная власть.
Найл понял его возражение. Пауки подвергнут виновных наижутчайшей смерти, какую только можно представить.
– Я понимаю. Но мы также должны показать, что обладаем чувством справедливости. – Он оглядел лица собравшихся и понял, что ни одного из них его слова не убедили. – Послушайте. Я все время недоумевал, почему пауки так ненавидят людей. Вначале думал, потому что они изверги. Затем я выяснил подлинную причину. Потому что они нас боятся. Они нас считают извергами. Поработить людей им пришлось потому, что, по их мнению, мы угрожаем их существованию. И мы пока не дали ни намека на опровержение. Тем не менее они согласились, что между пауками и людьми должен воцариться мир, что смертей больше быть не должно. А теперь получается, что мы как бы нарушили свои договорные обязательства. Что, если и они сочтут себя свободными от своих?
В наступившей тишине можно было прочесть людские мысли: страх, смятение и трусоватое: «А как же я?» Им всем очень даже нравилось заседать в Совете, разыгрывая из себя власть. А тут вспомнилось, что значит быть рабами, и ум похолодел от этой мысли.
Гастур, из города жуков, спросил:
– Ты думаешь, такое может случиться?
– Ну, не сию минуту. – (Вон какое сразу облегчение.) – Но такое возможно, вот почему мы должны продемонстрировать добрую волю.