Мир иллюзий мистера Редфорда - стр. 13
– Редфорд, ты ещё занят? Может, пропустим по бокальчику? – предложил один молодой человек.
– Не сейчас, – отозвался мистер Редфорд и, подойдя ко мне, спросил, что я думаю по поводу постановки.
– Вы так ничего и не сказали, – заметил он.
Я смешалась и, казалось, растеряла все слова.
– Сама постановка мне понравилась, – осторожно начала я, боясь показаться нетактичной.
– Так…– протянул Редфорд, мигом меня раскусив. – А что же тогда не понравилось?
– Костюмы и грим, – негромко заметила я, чувствуя, что все испортила своей фразой, и теперь мне никогда не добиться дружбы с Редфордом, и надежда оказаться в кругу его хороших знакомых утеряна навсегда столь неосторожным и никому не нужным замечанием.
– В самом деле? – Редфорд оглянулся на уходящих зрителей.
– Вы не обижайтесь, я просто несколько иначе себе представляла все это, – поспешила заметить я.
Редфорд вопросительно посмотрел на меня, немного раздосадованный.
– Ну что ж, похоже, теперь вы впервые разочаруетесь в моем творчестве, – он пожал плечами.
– Нет, костюмы и грим это лишь антураж.
Редфорд посмотрел на меня испытующе.
– Для вас это нечто большее, если антураж способен испортить впечатление.
– Мистер Редфорд, не обижайтесь, пожалуйста, – едва слышно пробормотала я.
– Я не обижаюсь, – сдержано сказал он, – но я весьма болезненно воспринимаю критику.
– Я тоже, возможно, поэтому до сих пор и не показала вам свои идеи костюмов.
– А у вас они есть? То есть, вы могли бы мне что-то предложить?
– Да, вот…Вы можете взглянуть, если хотите, – с этими словами я протянула ему альбом, поражаясь своей смелости.
Редфорд с сомнением принял его и открыл. Пролистав пару страниц, он призадумался, потом вновь посмотрел на эскизы, перевернул ещё три-четыре страницы и перевёл взгляд на меня.
– Пойдёмте, обсудим это, – несколько снисходительным тоном сказал Редфорд. Я почувствовала примирительные нотки в его голосе и про себя улыбнулась.
Редфорд провёл меня за кулисы в свою гримерную. Видимо, не все так плохо, если он тут же не захлопнул альбом, а решил поговорить. В любом случае, хоть я и сильно переживала, но мое сердце радостно билось, и глупые надежды вновь воспряли.
В гримерной мистера Редфорда (могла ли я представить, что окажусь здесь когда-нибудь!) было просторно и уютно, воздух был наполнен благоуханием цветов. У зеркала я сразу приметила свой букет гортензий. Редфорд опустился на диван, что стоял у стены неподалеку от трюмо и предложил мне сесть рядом. Он внимательнейшим образом рассмотрел мои эскизы и задумчиво произнес:
– Немного претенциозно на мой взгляд, внимание ведь должно быть приковано к героям и сюжету, а не рассеиваться на яркие костюмы.
– Но разве они яркие? У скульптора одежды чёрного и серого цвета, просто сам фасон интересный: свободные полы и рваные края.
– А грим просто безумный! – Редфорд был впечатлён, в этом не было сомнений. – Допустим, для своего персонажа я возьму ваш вариант, но согласятся ли девочки на другие костюмы? Мы едва с ними договорились.
– Но вы все же предложите, – мягко настояла я. – Интереснее ведь, когда возлюбленная скульптора имеет более бестелесный образ, она ведь его муза, мечта. Ее костюм должен быть совсем из другого материала. Ткани должны смотреться легкими, в то время как у примы, напротив, тяжелыми. А оперная дива должна больше походить на призрака. – Вдохновение вновь вскружило мне голову, и я говорила все это с горящими глазами, и, возможно, излишне напористо убеждала его в преимуществах моих идей.