Мир динозавров с дополненной реальностью - стр. 18
Макс, жадно слушавший профессора, поддержал разговор, сделав неожиданный вывод:
– Нам сопутствует удача. Всеядные динозавры обнаружили легкодоступный корм. Не исключено, что вслед за ними сюда устремятся и мелкие хищники.
– Очень может быть, – согласился профессор. – Каждая новая встреча приблизит нас к пониманию пищевых цепей, образующих экосистему мелового периода. Подобные научные факты бесценны, друг мой. Ради них оправдан любой риск.
– А разве риск сохраняется? Солнце опять светит, и гиперболоид под рукой. Отобьёмся от любого монстра, – беззаботно махнул рукой Девяткин.
– Я в этом не сомневаюсь. Однако будем сохранять осторожность, чтобы не спровоцировать агрессию у ядовитого воинства. Двигаться будем след в след.
– Как волки по зимнему лесу, – хихикнул Макс, послушно пристраиваясь за Алвасом.
Не прошло и пяти минут, как профессор замедлил вкрадчивые шаги и остановился, подняв вверх руку. Девяткин лихорадочно крутил головой, пытаясь что-нибудь разглядеть. Не оборачиваясь, Алвас негромко скомандовал:
– Замри. Прямо по курсу наблюдаю мелких ящеров. Вот так сюрприз! Это же стегоцерасы! Неужели и они решили сменить диету?
– Я знаю… Стегоцерасы относятся к семейству пахицефалозавридов. У них голова похожа на купол, правильно? Можно мне взглянуть? – зачастил Макс, напирая на профессорскую спину.
– Сейчас всё увидишь. Они уже близко. Не делай резких движений, иначе разбегутся.
Всё, что произошло потом, было похоже на кадры приключенческого фильма. Двухметровые ящеры размеренной поступью нахлынули справа и слева, слегка «кивая» головами в такт шагам. По сравнению с мускулистыми задними ногами крохотные «ручки» стегоцерасов казались приклеенными к туловищу. Один из динозавров остановился в нескольких шагах от путешественников. Обвёл их взглядом и, приоткрыв пасть, разразился серией резких звуков, напоминающих клёкот индюка. Макс успел разглядеть на нижней челюсти щётку мелких зубов. Затем ящер упрямо опустил вниз массивную голову, словно собираясь боднуть двуногих, преградивших ему путь. Туловище задиристого стегоцераса приняло горизонтальное положение, а хвост пружинисто принялся вверх. В ответ профессор сделал головой аналогичный выпад и решительно двинулся вперёд. Стегоцерас попятился. Алвас продолжал наступать, сопровождая каждый шаг отрывистыми выкриками: «Дяк! Дяк! Дяк!» Совершив эффектный прыжок с места, ящер бросился наутёк, увлекая за собой всю стаю.
Профессор посмотрел вслед динозаврам и повернулся к Девяткину. Лицо его сияло.
– Слабаком оказался стегоцерас! Не выдержал психического давления. Оно и понятно, разные весовые категории. В нём килограммов пятьдесят едва наберётся, а я тяну на все девяносто. Правда, череп у него тяжёлый. Кости сверху толстенные и прочные, как броня у танка. Если бы он такой «кувалдой» мне в лоб ахнул, сразу уноси готовенького, – пошутил Алвас.
Макс, застывший на месте с округлившимися глазами, несмело спросил:
– Что означает крик «дяк-дяк» на языке динозавров?
Профессор засмеялся:
– Понятия не имею. Сам не знаю, почему я вдруг начал «дякдякать». Наверное, для пущей храбрости…
Привычно полез в карман за блокнотом и карандашом. Потом обратился к Максу:
– Иллюстрация готова, а текст за тобой.
Девяткин возразил:
– Я никогда не писал стихов. Вряд ли у меня получится…