Размер шрифта
-
+

Мир CEDM. Евангельская танцевальная музыка и не только

1

Здесь и далее приводятся отрывки из Синодального перевода Библии

2

Рейв (англ. Rave) – массовая дискотека с выступлением диджеев и исполнителей электронной музыки

3

Пайетка (фр. Paillette – «золотая песчинка, золотинка») или же блестка – мелкая плоская либо рельефная чешуйка из блестящего материала, которая используется как элемент украшения или дизайна одежды, плетеных изделий, изделий из бисера

4

Колоратка или римский воротник – элемент облачения клириков и иных священнослужителей в западных Церквях, представляющий собой жесткий белый воротничок с подшитой к нему манишкой

5

Афтепати (англ. afterparty) – вечеринка, следующая за каким-либо мероприятием, торжеством

6

Стивен Харви – всемирно известный стенд-ап комик, писатель, актер, музыкант

7

Британский электронный коллектив, оказавший большое влияние на развитие музыки в стиле «эйсид-хаус»

8

Светский ежемесячный британский журнал, посвященный клубному движению и электронной танцевальной музыке. В свет выходит с февраля 1983 года

9

Лайн-ап (англ. line-up) – заявленный состав исполнителей или групп на концерте

10

Encens в переводе с французского означает «ладан»

Страница notes