Размер шрифта
-
+

Минимум Дальтона. Часть 3 - стр. 56

О существовании уникальной библиотеки Даша узнала случайно от Ариадны Ильиничны, которая имела небольшой замок неподалеку. Замок достался Кирииди практически даром, как приложение к собранию живописи и фарфора, которое она выкупила и пообещала местной общине ничего не вывозить. Замок галеристка отреставрировала, обустроила небольшой музей и сделала его доступным для посещения в теплое время года. Взвалив на хрупкие плечи и реставрацию, и налоговое бремя, Ариадна Ильинична оставила за собой лишь несколько приватных комнат. Впрочем, в замке она появлялась крайне редко, используя его исключительно для важных встреч или приемов. Кирииди пользовалась у местных жителей огромным уважением, дружила со вздорной хозяйкой соседнего замка и частенько захаживала к той в гости. Но даже с помощью галеристки, Даше так и не удалось заглянуть в драгоценные бумаги – ее не пустили даже на порог. Пришлось разыскивать потенциальных наследников и договариваться уже с ними. И вот сейчас, когда все складывается наилучшим образом, когда можно не только удовлетворить любопытство, но еще и неплохо подзаработать, ей приходится бегать по всей Европе, спасая то ли чью-то чужую жизнь, то ли свою собственную.

Откуда-то сверху навалилась сильная усталость. Она почти не спала все это время и сейчас понятия не имела, что делать дальше.

Пилот посерьезнел.

– Мадам, я приступаю к посадке. Прошу вас, займите место в салоне и пристегнитесь.

Даша пересела в кресло рядом со Стином, ей не хотелось приземляться спиной вперед.

– Пристегнись, мы садимся, – она посмотрела на бутылку, половину он точно приговорил. – И это убери куда-нибудь, не хватало здесь еще стекло перебить.

– Я всегда пристегнут, – не понимающий ни слова по-французски и потому скучающий всю дорогу, Стин поднял руки, показывая ремень. – Неплохая машина. Мне нравится. Я не знаю, где у Сокаты бар. Можно просто на пол положить.

– У какой еще Сокаты?

– Соката, самолет на котором мы летим.

– Ах, это… Наверное. Я не разбираюсь в самолетах.

Неожиданно Стин заозирался, затем склонил голову набок, словно к чему-то прислушивался.

– Что за звук?

Даша поднесла сумку к уху.

– Мой телефон. Не знала, что мобильный в воздухе берет.

Стин бросил взгляд в иллюминатор.

– Эшелон небольшой, скорость тоже. Будешь отвечать?

Молодая женщина колебалась.

– А это не повлияет на безопасность?

– На нашу безопасность сейчас может повлиять что угодно. Поэтому я бы ответил.

Даша нехотя потянулась за телефоном. А если это Полетаев? Если спросит, где она и с кем? Однако увидев имя звонившего, Даша нахмурилась еще сильнее. Этого только не хватало.

– Привет, – голос немецкого пограничника звучал мрачновато.

– Привет. Ты с новостями или просто так?

– С новостями. Просто так.

– Слушаю.

– Еще до восхода солнца тебя или убьют или арестуют.

– Что?!

– Помнишь, тот человек, ну о котором ты просила меня узнать.

– Что с ним?

– Он мертв. Его обнаружили в номере той самой гостиницы, адрес которой я тебе дал.

В горле повис комок. Несколько секунд перепуганная женщина не могла ни вдохнуть, ни выдохнуть.

– Не понимаю, о чем ты…

– Серьезно?

– Клянусь!

– Надеюсь, что это правда. Ибо в гостинице обнаружено еще три трупа: молодой женщины и двух мужчин. Судя по внешности и документам, все они прибыли с Ближнего Востока. Ничего не хочешь мне рассказать?

Страница 56