Размер шрифта
-
+

Между планетами - стр. 7

– Для тебя я дома, Дональд. Где ты сейчас, малыш?

Зажегся экран, и Дон увидел полузабытые, но знакомые черты доктора Дадли Джефферсона.

– На станции «Гэри». Я только что прилетел.

– Тогда хватай такси и немедленно ко мне.

– Я не хотел вас беспокоить, доктор, но мама настаивала, чтобы я попрощался с вами.

В душе он надеялся, что доктор Джефферсон будет слишком занят. Дон не часто попадал в большие города и не собирался убить свой последний вечер на Земле на обмен любезностями с другом семьи. Ему хотелось погулять и посмотреть, какие развлечения может предложить современный Вавилон. Аккредитив так и жег ему карман, хотелось потратить хотя бы часть денег.

– Пустяки. Надеюсь увидеть тебя через несколько минут. За это время я приготовлю что-нибудь поесть. Например, выберу и заколю для тебя тучного тельца. Кстати, ты получил мою посылку? – Лицо доктора внезапно стало внимательным.

– Нет.

Доктор Джефферсон что-то пробормотал в адрес почтовой службы.

– Может, она идет вдогонку? Там что-то важное?

– Ничего особенного, поговорим об этом позже. Ты где остановился?

– В «Караван-сарае», сэр.

– Ну тогда подстегни своих верблюдов, и посмотрим, быстро ли ты сюда доберешься. Чистого неба…

– …и благополучного приземления, сэр!

И они оба отключили аппараты. Дон вышел из кабинки и принялся разыскивать стоянку такси. В здании космопорта, казалось, людей в форме было больше обычного, причем не только пилотов и обслуживающего персонала, но и военных различных родов войск и, конечно, вездесущих служащих полиции безопасности. Дон пробился через толпу к спуску на площадку, по туннелю спустился вниз. Наконец он нашел стоянку такси и занял очередь.

Рядом растянулся большой, неприятно похожий на ящерицу венерианский дракон. Продвинувшись вместе с очередью и оказавшись рядом с драконом, Дон просвистел вежливое приветствие.

Дракон посмотрел на мальчика одним глазом. На «груди» его, между передними лапами, на таком расстоянии, чтобы легко можно было дотянуться щупальцами, крепился небольшой металлический ящик – водэр. Щупальца нажали на клавиши, и существо с Венеры ответило мальчику – металлическим голосом водэра, а не трелью на родном языке:

– Я также приветствую вас, молодой джентльмен. Приятно на чужбине услышать звуки родного языка, к которым привык еще в яйце.

Дон с удовольствием отметил, что пришелец с другой планеты изъяснялся с явным акцентом кокни, хоть и пользовался металлическим переводчиком. Дон просвистел в ответ стандартную вежливую формулу, основной смысл которой сводился к пожеланию собеседнику легкой и приятной смерти. Существо с Венеры с помощью водэра поблагодарило его и добавило:

– Мне не совсем понятно ваше произношение. Доставьте мне удовольствие, говорите на вашем языке, чтобы я мог попрактиковаться.

Дон смекнул: его свист настолько несовершенен, что существо с Венеры с трудом понимает его, и сейчас же перешел на язык людей.

– Меня зовут Дон Харви, – сказал он и тут же просвистел эту фразу, чтобы передать смысл своего имени на языке венериан – «Туман Над Водами». Это имя выбрала ему мать, и он не видел в нем ничего смешного. Дракон тоже не нашел в нем ничего смешного. Он просвистел свое имя и проговорил через водэр:

– Меня зовут Сэр Исаак Ньютон.

Дон понимал, что существо с Венеры, называя себя таким именем, следовало общей традиции драконов: брать удобства ради имена выдающихся землян, достойных уважения.

Страница 7