Метка моего истинного дракона - стр. 45
27. Глава 25. Ещё одна тайна моего мужа.
Тело моей “любимой” свекрови мы с управляющим накрыли белоснежной простыней, а затем Торнтон в истерике был отправлен прочь из гостиной.
Видеть слёзы взрослого мужчины, который, видимо, очень любил вдовствующую леди Игхит, у меня не было никаких моральных сил.
Когда вернулся полисмен с лекарем, они лишь засвидетельствовали смерть леди Нанны Игхит. А через час к нашему дому приехал похоронный фургон, который забрал тело матери моего мёртвого мужа с собой.
После того как гостиная опустела, я села в кресло и сжала стучащие от боли виски. Голова раскалывалась и хотелось только одного, уснуть и забыть обо всём, что произошло со мной в последнюю неделю. Уж очень она была тяжёлой и какой-то нереальной. Поверить в то, что со мной случилось — было очень нелегко.
– Мадам, вы хотите чаю? - Спросила моя служанка, которая внезапно вошла в гостиную.
– Люси! - Обрадовалась родному лицу девушки, которая всегда была услужлива и добра ко мне. - Ты знаешь, очень хочу.
– Миссис Пиония, заварила крепкого чая с мятой и лимоном. А ещё испекла вкуснейший бисквит с персиками.
– Ммм… - Сглотнула и вдруг почувствовав невероятный голод. – Неси. Всё.
– Да, мадам Айзант. А потом, если вы желаете, я наведу вам горячую ванну с маслом дикой вишни. Как вы любите.
– Люси, ты самая лучшая. - Послала ей воздушный поцелуй и подобрала ноги под себя. Положила голову на спинку кресла и прикрыла глаза.
Что делать дальше, я не понимала?
– Как жить без мужа и справляться с таким большим домом, его деньгами и предприятием? Мне точно нужен помощник, который расскажет обо всём.
– Вначале вам нужен поверенный, леди Игхит. - Появился вдруг управляющий из кухни и поставил на столик поднос с чайником и фарфоровыми кружками. Здесь была креманка с мёдом и блюдце с шоколадным бисквитом.
– Поверенный?
– У почившего лорда Игхита был свой поверенный, который вёл его дела. Вам нужно съездить в контору поверенных и найти его. Только он сможет вам помочь разобраться в его делах.
– Спасибо Торнтон. Именно так я и сделаю, как только приму ванну и приведу себя в порядок.
После вкусного чаепития, от которого боль в голове начала отступать, я поднялась по лестнице на второй этаж и прошла мимо комнаты своего мужа. Дверь была приоткрыта, я остановилась и мельком туда заглянула. Просто так, чтобы убедиться, что она пуста.
Так и оказалось.
Постель была застелена, на прикроватной тумбочке стояла лампа и лежала книга, которую читал мой муж. Шторы были задвинуты и не пропускали солнечный свет в комнату, словно не позволяя радости и счастью здесь поселиться.
Мой муж умер, и мне положено было соблюдать траур по Ядрису.
Таковы традиции и сколько я себя знала, я всегда их придерживалась.
Открыв дверь, я решила войти в комнату и осмотреться. Насколько я помню, муж запрещал заходить сюда, часто запирал комнату и сердился, если я заглядывала и отвлекала его.
Однажды я нарушила запрет и вошла в спальню супруга, пока того не было дома. Когда он узнал об этом, наверняка от управляющего Торнтона, мне попало. Ядрис взял ремень и отхлестал меня по голому заду.
Загнув платье и спустив белоснежные панталоны на колени, он всыпал мне десять ударов и, не поведя бровью, провёл лекцию на тему, какая я плохая жена и что меня надо чаще бить. И, быть может, тогда, он вобьёт в мою пустую голову непреложные истины послушания и уважения мужа.