Размер шрифта
-
+

Месть за измену - стр. 16

Единственное, что ведьме удалось выяснить, про давнюю дружбу Натаниэля и графского сынка. Раньше они часто проводили время вместе в общей компании молодежи, вместе же профукивали денежки своих родителей. А кто громче всех кричит о грехах других? Правильно, бывшие лучшие друзья. “Теперь понятно, — подумала Арабелла, — почему Натаниэль так неосмотрительно разглагольствовал. Не ожидал, что дело повернётся настолько серьёзно”.

Бертран уже спал, когда его невеста вошла в дом. Она заглянула к нему в комнату, поулыбалась на то, как забавно он спит, и отправилась на боковую сама. Вот только, как бы она не старалась, во сне навестить Арабеллу пришёл совсем не жених. И сон был вообще не целомудренным.

Проснулась ведьма первой, как обычно. Стоя на кухне, она напевала какую-то мелодию, повторяя слова, что раздавались из музыкальных подвесок в её ушах. Потому не заметила, как сзади подкрался Бертран. Он привычным жестом обхватил девушку за бёдра и прижал к себе. Она же привычно покраснела, ощутив утренний запал жениха попой. Её саму ещё не отпустили впечатления от горячих снов. Вот только неподобающая личность их главного героя очень смущала Арабеллу.

— Ты такая мягкая после ночи, — промурлыкал Бертран в женское ушко и прихватил зубами мочку, из-за чего подвеска выскользнула и принялась болтаться на цепочке серёжки. Что жених имел ввиду, ведьма не поняла, потому уточнила, стараясь игриво вывернуться из его рук:

— Мягкая? А вечером что, жёсткая?

— Ага, — Бертран позволи ей улизнуть, но лишь для того, чтобы получше перехватить девушку, прижав её уже лицом к себе, — вечером напряжённая, твёрдая на ощупь.

— Прямо как… ты сейчас? — хихикнула ведьма, глазами указав вниз.

— Нет, я сейчас не только твёрдый, но и горячий, а ты обычно холодна и думаешь только о делах.

— А ты не думаешь о… других женщинах? — неожиданно сорвалось с языка Арабеллы. Бертран аж замер и внимательно вгляделся в её глаза. Которые ведьма тут же попыталась спрятать. — Я просто… Я не то имела ввиду. Просто хотела спросить, как ты справляешься с соблазнами, — она смутилась не на шутку.

На это Бертран как-то недоверчиво расхохатался. Отпустив невесту, он подхватил кружку чая, который для него заварила Арабелла, и направился к выходу из кухни, на ходу поведав:

— Лучший способ справиться с соблазном, это реализовать его.

Ведьма уже успела всерьёз испугаться, когда жених, не оборачиваясь, добавил:

— Например, подрочить.

Арабелла взяла вторую кружку и, грея о неё руки, задумалась. Не такого ответа она ожидала. Как и поведения. Твоя девушка спросила, как бороться с соблазнами, а ты просто предложить ей вздрочнуть и куда-то свалил? Пожалуй, к такому вопросу Бертрана стоило бы подготовить, а не вываливать его вот так, сходу… Может, и реакция была бы другой. Но кто теперь скажет, как было бы?

Однако и сам жених повёл себя не лучшим образом. Арабелла на его месте поступила бы иначе. Например, принялась бы выяснять, кем является этот “соблазн” и насколько всё серьёзно. Не лучший вариант, но она ведь девушка. Тут нужно мнение мужчины.

И первым под руку подвернулся… Райнер.

Они встретились в кафе напротив дома баронета. Арабелла уже открыла рот, чтобы задать свой вопрос, но вовремя остановилась. Как-то двусмысленно прозвучало бы. “Райнер не дурак, — кусала губы ведьма, — если обрученная девушка спросит у него, как бороться с соблазнами в виде занимающего мысли мужчины, он сразу догадается, что речь о нём самом. Да и вообще, это звучит, как дешевый флирт! Кошмар!”

Страница 16