Месть подана, босс! - стр. 13
– Останетесь до тех пор, пока не найдётся вам замена.
Глава 6. Ксения
Нет, дорогой Давид Антонович, так быстро я не собираюсь прощаться с вами. Поэтому на следующий день я усердно тружусь в поте лица. С самым кротким видом обзваниваю откликнувшихся на размещённое объявление. Выбираю тех, о ком по звуку голоса сложилось впечатление как о самых тупых или жеманных девицах. Сплавить таких будет гораздо проще.
Босс удивлённо поглядывает на меня. Наверняка ждёт очередной пакости или чего-нибудь невразумительного. Но сегодня я не собираюсь его радовать и работаю как самый прилежный секретарь. Комар носа не подточит. Босс спрашивает, пристально глядя на меня, когда я ставлю перед ним на стол чашку кофе:
– Удивительно. Даже не споткнётесь, разлив при этом кофе?
Я мило улыбаюсь:
– Почему я должна спотыкаться?
– Вчера у меня о вас сложилось не самое лучшее мнение, – прямо говорит босс.
И, честно говоря, хотя бы за это его можно начать уважать: говорит, как есть, не ходит вокруг да около.
– У всех бывают неудачные дни, – отвечаю я, – вчера не только у вас день не задался с самого утра.
Босс улыбается.
– У вас тоже какие-то уроды испортили машину?
Уроды… Надо же, как ласково! Я изумлённо округлила глаза:
– А что случилось с вашей машиной?
– Какая-то шпана все дверные ручки и выхлопную трубу монтажной пеной залепила.
– Хулиганы, – согласилась я, – их не нашли?
– Увы, нет. Во дворе дома установлены камеры видеонаблюдения, но с такого расстояния не удалось разглядеть подробностей. Кажется, двое пацанов… Один совсем мелкий.
Я внутренне похолодела: я и не знала, что двор оснащён видеокамерами. Сейчас я поняла, как мне повезло. И огромная толстовка тоже пришлась очень кстати: мои выдающиеся прелести под ней было незаметно. По крайней мере, с камер наблюдения.
– Что-то случилось, Ксения? Вы в лице переменились, – встревожился босс.
– Я просто представила, если бы меня с самого утра ждал подобный сюрприз. Не знаю, что бы я делала.
– К счастью, это просто мелкая пакость, ничего серьёзного, – улыбнулся Марков.
Сама того не замечая, я ответила на его улыбку. Как же сложно противостоять его обаянию! А ведь Марков даже не прилагает к этому никаких усилий. Он не лезет вон из кожи, пытаясь произвести впечатление, и ведёт себя так естественно, что начинаешь проникаться к нему симпатией… Вот только этого мне не хватало!
– А у вас что?
…о чём он спрашивает? Чёрт, загляделась, оторвалась от реальности.
– Вы, Ксения, сказали, что у вас тоже день не задался с самого утра.
– А-а-а, вы про это… Честно, по сравнению с вашими приключениями, мои покажутся просто досадными мелочами.
Босс улыбнулся. Опять. Слишком часто он улыбается и рассматривает меня. Не голодным взором, но с живым интересом. Ага, вот и в декольте заглянул, но потом вернулся к разглядыванию моего лица.
– И всё-таки?
– Фен перегорел, не могла сделать укладку, чулки любимые порвались, – сочинила я на ходу неприятности, которых не было.
– Но укладка всё же на ваших волосах вчера была, – возразил босс.
Внимательный! Даже причёску заметил.
– Конечно, была! Пришлось перевернуть всю кладовку, чтобы найти старый фен. Простой, но добротный, рабочая лошадка. Я не могла себе позволить прийти на работу в небрежном виде.
Я немного помолчала, потом потупила взор и подняла глазки, виновато посмотрев на босса: