Мертва и опасна - стр. 31
- Сирена, я понимаю, что ситуация непростая. И моё внимание может показаться неуместным и даже назойливым. Но я считаю, вам не стоит сейчас сидеть в четырех стенах. Нужно развеяться и...
- В постели? - усмехнулась я. - Устроить танцы на костях?
Он кашлянул. Нет, не растерялся. Но всё же плохо понимал, как себя вести. Пока он надеялся получить меня по-хорошему. Без угроз и иного давления.
И это, признаться, удивляло.
Неужели, настолько запал? Или подключилось подсознание? Однажды он меня не получил. И пусть Джордан не осознавал, что перед ним та же самая женщина, его непроизвольно тянуло ко мне. На этот раз хотелось всего и по максимуму.
- Боже, Сирена! Иногда ваша прямолинейность ставит меня в тупик.
- Говорю, как есть.
- О! Это я понял. Но я имел в виду встречи не в горизонтальном положении. А общение.
«Ага-ага, рассказывай. Только и думаешь, как поскорее уложить меня под себя!»
- Да? И какие именно встречи?
- Узнаете через несколько часов, если согласитесь провести со мной вечер. Обещаю рук не распускать, быть приятным собеседником и отвлекать вас от печальных мыслей.
В висках запульсировала кровь. В каком-то смысле это был ультиматум. Джордан уже уступал мне. Он не потерпит новых отказов и увиливаний. Если я вновь оставлю его с носом, рискую превратиться из желанной добычи в растерзанную жертву.
- Хорошо. Я проведу вечер в вашей компании. Но не сегодня. Завтра. Обещаю.
На его лице мелькнула тень разочарования. Однако он сдержал в узде раздражение и широко улыбнулся.
- Рад слышать. Куда прислать машину?
- Сообщу завтра после обеда.
- Договорились. Буду с нетерпением ждать встречи.
Он взял мою руку и поднес к губам. Я с трудом поборола желание ее выдернуть. Стерпела мерзкое прикосновение, пока внутри всё сжималось и переворачивалось.
А потом попеняла:
- Вы же обещали не распускать рук.
- Это лишь невинное выражение моего почтения.
- До завтра, - проговорила я жестче, чем он ожидал.
Пусть знает о моем согласии на встречу, но поймет, что мне не понравилась вольность.
****
Я не стала сразу брать такси. Прошла несколько кварталов пешком, чтобы проветрить голову и подумать на ходу. Так, правда, лучше думалось. Однако ответ не пришел. На вопрос, как выпутаться из всего этого без потерь. И без интимных отношений с Джорданом Холливеллом. Пока он готов меня обхаживать. Но продлится сие недолго. Затем последует прямое предложение, и будут озвучены последствия отказа. И если отказ прозвучит, начнется травля.
Сегодня Джордан поцеловал мне руку, и это вызвало жуткое отвращение. Я не могу позволить ему прикасаться к телу. Да меня вырвет! Вывернет наизнанку!
Это в план не входило! Ни при каких обстоятельствах!
Но обстоятельства изменились, верно?
…А в пентхаусе ждал сюрприз. Еще одно изменение. Не в мою пользу.
Пожаловали родственники шефа. Старшая дочь Морин и ее муж Гаррет, работавший на Картрайта. Они явились, чтобы... Чтобы выставить меня вон.
- Вы отцу никто, - объявила Морин, окинув меня с головы до ног презрительным взглядом. - Очередная кукла для развлечения. И вам здесь не место. Покиньте квартиру до вечера. Иначе вызовем полицию, и вас отсюда выведут.
- Я уеду, не беспокойтесь, - проговорила я спокойным тоном, чтобы не накалять обстановку, хотя внутри всё кипело.
Я, в общем-то, понимала желание Морин избавиться от меня. С ее точки зрения, я, действительно, молоденькая папина любовница. Пустышка. Или охотница за деньгами. Но ее решение всерьез меня подставляло. Пентхаус мог быть моей крепостью. И этой крепости меня лишали.