Размер шрифта
-
+

Мединский курс. 1 том - стр. 4

Урок пятый

الإضافة

Изафетное словосочетание/словосочетание принадлежности/НЕсогласованное определение

الإضافةُ = المضافُ + المضافُ إلَيْهِ

Идафа – изафетное словосочетание/несогласованное определение/ словосочетание принадлежности. Идафа состоит из мудофа и мудоф илейха.

Закон образования:

المضافُодновременно без артикля и без танвина.

المضافُ إلَيْهِобязательнов родительном падеже مجرورٌ / جرٌّ, то есть на конце кясра (может быть как в определенном, так и в неопределенном состоянии).


Таким образом получается словосочетание принадлежности, где первое слово المضافُ выражает принадлежность второму المضافُ إلَيْهِ и отвечает на вопрос «чей? чья? чьё?».

Например,

Книга Хамида. (Чья книга? Хамида.)      كِتابُ حامِدٍ.

Дверь мечети. (Чья дверь? Мечети.)       بابُ المَسْجِدِ.

Определенность заключается в потере танвина в слове из-за той причины, которая ее определила – это закон. Так, изафетное словосочетание الإضافة является определенным. Так как المضافُ определен словом – المضافُ إلَيْهِ, то танвин пропадает. المضافُ إلَيْه будто заменил артикль.

Изафетное словосочетание может употребляться и для вопросаكتابُ مَنْ هذا؟

الْمُنادى

Обращение

يا – أداةُ النِّداءِ «звательная частица или частица зова». Ставит слово после себя الْمُنادىв состояние именительного падежа مَرْفوعٌ без танвина и артикля одновременно.

Например,

يا محمَّدُ، يا ياسِرُ. يا زَيْنَبُ. يا بِنْتُ. يا مُدَرِّسُ <…>

Переводится как «О, Мухаммад! О, Ясир! О, Зайнаб! О, девочка! О, учитель!».

الواجِبُ المَنْزِلِيُّ

Домашнее задание

Новые слова 5 урока по словарю – выучить.

Повторять слова прошлых уроков.

Проделайте упражнения:


الدّرسُ السَّادِسُ

Урок шестой

هَذِهِ

هَذِهِ «это»,указательное местоимение для единственного числа женского рода близкого расстояния, разумных и неразумных.

Указательное местоимениеблизкого расстояния – слово, с помощью которого мы указываем на предмет близкого расстояния. Женского рода: употребляется со словами женского рода. Если слово оканчивается на ة, ا, اء,ى; названия городов, стран, племен, народов – это слова женского рода; женские имена العلمُ ; парные части тела являются именами женского рода; также есть некоторые слова – исключения, которые имеют форму мужского рода, но являются женскими. Разумные – это люди. Неразумные – предметы и животные.

Например,

это девочка      هَذِهِ بِنْتٌ -

      это машина      هَذِهِ سيَّارَةٌ –

      это рука      –      هَذِهِ يَدٌ

это Марьям – هَذِهِ مَرْيَمُ

الجملةُ المُفيدةُ/الكلامُ

Полезное предложение/ Речь


Чтобы слово или словосочетание стало предложением, оно должно нести смысл. Словосочетание, которое имеет законченный смысл, называется полезным предложением الجملةُ المُفيدةُ или также речью الكلامُ .

Предложение в арабском языке может быть только двух видов: либо именным الجملةُ الاِسْمِيَّةُ , либо глагольным الجُملةُ الفِعْلِيَّةُ.

الجُمْلَةُ الاِسْمِيَّةُ

Именное предложение

الجُمْلَةُ الاِسْمِيَّةُ – «именное предложение», это предложение, которое начинается с имени существительного. Это имя существительное называется подлежащим المُبْتَدَأُ. За ним следует имя существительное, которое оповещает о нем и образует вместе с ним предложение, называется сказуемым الخَبَرُ.

Схема образования:

المُبْتَدَأُобязательно в определенном состоянии в именительном падеже

Страница 4