Размер шрифта
-
+

Мечтая о Риме - стр. 13

– Мел, я уверена, что лекция о борьбе с пластиками пройдет на отлично. Жду от тебя все необходимые материалы, чтобы я смогла тщательно их просмотреть перед поездкой.

Она снова приедет в Рим! Какое чудо! Вернувшись в кабинет, Джо включила компьютер и сразу же приклеилась взглядом к увеличенному снимку великолепной бабочки с пурпурными крылышками в белую крапинку. Надпись внизу гласила: «Пурпурный император, или переливница ивовая». Помнится, лектор в Британском музее сетовал на то, сколь редкими становятся эти бабочки в Англии. Но он же вскользь упомянул, что в Италии они встречаются намного чаще. Вспомнив об этом, Джо улыбнулась. Если ей повезет увидеть хотя бы одну переливницу…

Джо ушла с работы пораньше, чтобы принять душ и переодеться для приема. Мелисса сказала, что на приемах во французском посольстве принято одеваться элегантно. Джо придирчиво осмотрела два своих нарядных платья и выбрала то, что поновее. Пусть и коротковатое, но отличалось консервативностью покроя, а голубой цвет сочетался с цветом ее глаз. Надев туфли на высоком каблуке, Джо посмотрелась в зеркало и решила, что вполне соответствует посольским требованиям. Перед уходом она позвонила в Италию сестре и сообщила новость о скором возвращении в Рим. Известие обрадовало Анджи.

– Потрясающе, Джо. Слушай, может, ты попытаешься прилететь на пару дней раньше? Провела бы выходные с нами. Если хочешь, остановишься в Загородном клубе. Марио или я встретим тебя в аэропорту.

– Спасибо, Анджи, но мне уже забронирован номер в отеле в центре Рима. На субботу.

– Прекрасно. Тогда мы все равно встретим тебя в аэропорту и привезем сюда на обед. А в воскресенье мы с тобой полюбуемся красотами Рима. Как тебе такой план?

– Вдохновляет. На прошлой неделе Коррадо успел показать мне Пьяцца Навона и фонтан Треви.

Произнеся имя Коррадо, Джо тут же подумала, сумеет она увидеться с ним снова или он проводит время с девушкой, которая обнимала его за плечи на Пьяцца Навона. Если не с той, то еще с кем-то. Джо подавила обычный всплеск раздражения, следовавший за мыслями о Коррадо, и решила ничего не говорить сестре о нем. К ее удивлению, Анджи сама продолжила эту тему:

– Он говорил, что вы прекрасно провели время. Он ведь твой типаж, правда?

– Мой типаж?

– У тебя же привычка выбирать до безумия обаятельных мужчин. Взять хотя бы твоего Кристиана. Мужчина-модель.

Джо почувствовала, как у нее вспыхнули щеки. Слова сестры были как удар током.

– С этой привычкой покончено, Анджи. Довольно с меня обаятельных мужчин. Мне вообще не нужны мужчины. По крайней мере, сейчас. Обаяние не возмещает ущерба, который они причиняют.

– Возможно, это и к лучшему, – неожиданно согласилась с ней Анджи. – Я хотела кое-что тебе рассказать о Коррадо. Так, на всякий случай. Но если он тебя не интересует, не стану.

– Что именно? – все-таки спросила Джо.

– Ничего особенного… но там не все так просто. Расскажу при встрече.

Закончив разговор с сестрой, Джо несколько минут прокручивала в голове услышанное, пытаясь угадать, какие откровения по поводу Коррадо могут ожидать ее в Риме. Потом усмехнулась и вышла из квартиры. Когда она запирала дверь, из третьей квартиры высунулся Кевин. Как всегда, он улыбался во весь рот:

– Добрый вечер, красавица. Выглядишь неотразимо. Надеюсь, Прекрасный Принц уже едет за тобой в хрустальной карете?

Страница 13