Размер шрифта
-
+

Мечтательница - стр. 18

– Насмерть? – вздрогнула девочка.

Платон только кивнул.

– Михаил ругался, сказал, что могут оштрафовать, и он больше не стал. Ему никого не жалко.

– Боюсь, тут ты прав, – тихонько пробормотала Полина. А громче произнесла, – Платон, а могу я как-нибудь поговорить с Михаилом?

– Конечно! – Пообещал мальчик. – Я его попрошу выгнать Славу!

– Платон, а почему Джерри без ошейника? – спросила Лиза.

Мальчик резко вдохнул воздух и пощупал мощную шею пса.

– Нет ошейника. А я ему сам выбирал – такой красивый, с узором.

– Кто увел твоего друга, тот и снял ошейник. – Рассудительно резюмировала Лиза. – Ну, пошли, тут нехорошее место.

Дом Платона находился прямо напротив входа в парк. Место здесь было престижное – и город, и не город: канал, тишина, много зелени – и земля дорогая. Селились, прямо скажем, люди небедные.

Вычурные башенки возвышались над глухим забором – кирпично-стальным – с выкованными узорами, заканчивающимися острыми пиками… Видеокамеры недоброжелательно косились на прохожих.

– Спасибо, милые дамы, я пришел, – слегка поклонился мальчик.

– Приятно было познакомиться, Платон, – улыбнулась Полина.

– Телефон твой я записала и набрала, занеси пропущенный номер в книжку, – Лиза погладила на прощанье Джерри и подошла к подруге. Девушка даже не удивилась – как же малыши быстро знакомятся.

– Сделаю.

Платон скрылся за железной калиткой.

– Это замок Королевы-Колдуньи, да, Полина? – чуть снизив голос, полуутвердительно спросила Лиза: настойчиво ускорив шаг, она тянула девушку обратно к дендрарию. – Вдруг Платон заколдован, как Эдмунд?

– Может быть… – Задумчиво протянула Поля, – но не похоже, чтобы у него было холодное сердце.

– Вовсе нет, – Лиза покачала головой, – вон он как Джерри любит.

– Давай маме и Ване не станем рассказывать, пусть Платон будет только наш друг. Тайный друг, – продолжала девочка.

– Давай, – Полина представила, как теперь они в любой компании с малышкой Лизой будут иногда заговорщически переглядываться и многозначительно умолкать. Тем более тайна тут явно была.

– О, я придумала. – Они шли по ровной центральной аллее дендрария. – Он – Кор, а Джерри – Конь Игого! Это пропавший принц! – Восторгу Лизы не было предела. – И даже если мы его так будем звать с тобой, никто и не поймет (разве, что Ваня). Интересно, а на коне можно покататься?

– Не уверена, что самому скакуну это понравится, – со смехом возразила Полина-Сьюзен, – он же благородных кровей, в Нарнии на таких ездят только в исключительных случаях. – Разговор с Лизой отвлек ее от тревожных мыслей

За поворотом, наконец, открылся замок. Для обычных посетителей это был кусочек парка, оформленный в стилистике альпийской горки. Среди искусно сложенных камней росли можжевельник и тимьян, местами возвышались горные сосны, цвели нежные дочери севера, альпийская гвоздика и арктическая хризантема.

А почти у самого дома они встретили Ваню и Ольгу. Мальчик увлеченно следил за действием фильма в своем планшете. А мама настолько погрузилась в переписку с невидимым собеседником (пальцы с невероятной скоростью вводили сообщение за сообщением и жали «ввод»), что не воспринимала окружающую действительность.

– Да вас тут голыми руками можно брать, – разочарованно заявила Лиза, – хоть пираты подкрадись, хоть соглядатаи Белой Королевы, – вы и не заметите!

Страница 18