Размер шрифта
-
+

Маркус Фастмувер. Вторжение - стр. 23

Морпехи и Майк переглянулись. Что это было, никто понять не мог. Несколько минут назад их допрашивали с пристрастием, а тут… Даже честь, уходя, отдал!

Все почувствовали подвох. Это все неспроста. Как бы хуже не было бы. Дайрон насторожился. Не нравился ему этот офицер полиции и вся складывающаяся ситуация. Как-то не так все должно было происходить.

– Так, ребята, давайте за мной, – коп махнул заговорщикам рукой и вышел на улицу.

Троица молча заковыляла следом.

Глава 8. Дорога на Лас-Вегас

Полицейский Плимут стоял прямо перед входом в здание отделения ФБР, офицер не спеша открыл дверь и устало плюхнулся на водительское сидение. Кроме него в машине больше никого не было.

Тут внезапно, буквально как змея, зашипел взволнованный Дайрон, ну, во всяком случае, так на расстоянии выглядел его шепот: «Этот коп герой, что ли, мы же его втроем из машины по дороге выкинем!» – у морпеха появилась надежда на свободу.

Как бы почувствовав это, полицейский наклонился в правую сторону, облокотился на пассажирское сиденье и, посмотрев на ворчуна через открытое правое окно, громко, но спокойно сказал: «Даже и не думай!»

Заговорщики, удивленно переглянувшись, медленно залезли в автомобиль. Офицер надавил на газ, Плимут скрипнул резиной, резко тронулся и, проехав квартал, затормозил у телефонной будки.

– Майк, – внезапно заговорил коп, повернувшись к юноше, – тебе срочно нужно позвонить отцу.

Майк и морпехи не верили своим ушам. Все как остолбенели.

Коп повторил еще раз, но уже громче: «Тебе отцу надо позвонить, парень, – офицер приблизился к Майку, – у тебя всего пять минут!»

В доме Дерриков раздался долгожданный звонок! Уильям, так и не отходивший все эти тридцать минут от окна, резко обернулся, подождал секунду, чтобы удостовериться, что это действительно звонит телефон, затем изо всех сил побежал к себе в кабинет.

– Да, Майк, да, это я! – доносилось до генерала, продолжающего сидеть за столом.

– Сынок, как ты там, с тобой все в порядке? Ты где сейчас? – отцу не терпелось за одну минуту задать сто вопросов.

– Я нормально, пап, морпехи тоже. У нас была авария, потом мы в ФБР попали, оттуда нас какой-то коп забрал на машине. Я не понимаю, что происходит!

– Вас полицейский забрал? Тогда все нормально! Слушайте его и делайте так, как он скажет, – Уильям, успокоившись, продолжительно выдохнул. – Как доберетесь до места, где этот человек вас высадит, позвони мне. Все, много по телефону не говори, ты и так уже лишнего наболтал. Я благодарю бога, что с вами все в порядке, – мистер Деррик бросил трубку.

Счастливый отец вернулся в зал: «Господин генерал, все хорошо, ребята на свободе и в надежных руках! Думаю, под утро будут уже в гостинице, оттуда позвонят. Предлагаю вам остаться в нашем доме и дождаться звонка».

– Нет, спасибо, мистер Деррик, я лучше поеду. Держите, пожалуйста, меня в курсе дел. Уфф! Ох уж эти два разгильдяя, Мерфи и Джексон! Они порядком заставили меня понервничать! – высказался в сердцах генерал. Затем не спеша поднялся из-за стола, крепко и по-дружески пожал руку Уильяму и вышел из дома.

Уильям не слышал, как отъезжал автомобиль, он уже видел десятый сон, лежа на небольшом кожаном диванчике в зале. Почти двое суток без сна давали о себе знать!

Майк вернулся к полицейскому автомобилю, облокотился на пассажирскую дверь, подождал несколько секунд и заговорил: «Офицер, объясните, пожалуйста, что вообще происходит?»

Страница 23