Размер шрифта
-
+

Маринея, или Путешествие сквозь Бермудский треугольник - стр. 21

По дороге Гарри стал рассказывать, что все, кто в разное время попадал на Маринею из нашего мира, здесь же и оставались. Познав все прелести такой организации жизни, они уже не хотели возвращаться обратно. И все эти люди быстро адаптировались и вливались в местный жизненный ритм, в том числе начинали работать в соответствии со своими способностями. Гарри с Томом трудились по специальности ― воздушный флот на Маринее был очень развит. И хотя здешние воздушные суда ― иланофоры ― значительно отличались от тех, что приходилось до этого видеть дяде с племянником, они смогли в достаточно короткий срок научиться управляться с основными их типами. Во многом это стало возможно благодаря помощи новых коллег, которые охотно делились своим опытом.

На полпути группа разделилась: Том пошёл к ангарам, где стояли иланофоры, а Гарри отправился вместе с Вадимом на встречу с Аргосом Тором. По дороге на холм, где располагался Совет мудрецов, Вадим не увидел никакой охраны, что вполне уже соответствовало его ожиданиям с учётом тех сведений, которые успел сообщить Гарри. Внутрь они также прошли без каких-либо проблем: никто не досматривал, никто ничего не проверял.

Надо сказать, что само здание вблизи оказалось не таким большим, как Вадим представлял его себе, когда увидел издали в первый раз. Да и роскоши также никакой не было. Всё просто и функционально.

Пройдя через парадный зал, они с Пауэллом очутились сразу в зале заседаний. Внутри он представлял собой амфитеатр примерно на сто мест, из которых занята была лишь половина. Вторая половина предназначалась, как пояснил Гарри, для граждан Маринеи, которые хотят посетить то или иное заседание ― всё это совершенно свободно. Мудрецы как раз совещались над каким-то очередным крайне важным делом и не обратили особого внимания на вошедших, но один из них ― тот, что стоял за кафедрой и, видимо, выступал в роли докладчика, ― сразу узнал Гарри и поспешил поприветствовать его с неизменным радушием. Это и был Аргос Тор.

Он был не вполне ещё старый мужчина, статный и красивый, хотя и с поседевшими волосами и лицом, покрытым кое-где морщинами, но столь же приветливым и словно светящимся изнутри, как и остальных маринейцев. Глава Совета мудрецов отличался высоким ростом. Одежда его напоминала судейскую мантию, но была не столь строгая и светлого цвета.

Гарри и Аргос Тор обнялись, словно старые друзья, и спутник Вадима поспешил представить их друг другу. Всё дружелюбие и сердечность Аргоса Тора моментально обратились и в сторону новичка. Этого человека вообще интересовали все, кто попадал в Маринею из нашего мира. А узнав, что Вадим ― журналист, Аргос Тор выразил готовность помочь ему составить самое полное впечатление о Маринее.

– Друзья, вы должны меня извинить! Нам, ― он посмотрел на остальных мудрецов, которые, в свою очередь уже стали посматривать с любопытством на вновь пришедших, ― нужно закончить голосование по одному важному вопросу, а потом мы с вами сможем поговорить. Это не займёт больше десяти минут! ― прибавил он. ― Присядьте пока, прошу вас!

Они последовали совету Аргоса Тора и остались посмотреть голосование. А Вадим тем временем про себя заметил, что маринеец говорит по-английски идеально, лучше, чем он сам. Вообще, он как-то сразу, с первого взгляда понравился молодому человеку. «С таким, пожалуй, будет нетрудно общаться и можно многое от него узнать», ― рассудил он.

Страница 21