Размер шрифта
-
+

Манулов, прекрати! Том 4 - стр. 19

Лера в земли баронства со мной ехать отказалась. На самом деле, у нее тоже было много дел, начиная от окончательного переезда из родового поместья Сапсановых в ее новый дом, заканчивая оформлением бумаг на новую фамилию.

Я дал поручение моему поверенному открыть на нее счет в банке и оформить чековую книжку, уже стоя на стоянке дерижаблей на своих землях. Почему-то подобное раньше мне в голову не пришло, да и Лера промолчала.

– Ваше благородие, как хорошо, что вы приехали. Мы только позвонили господину Проманулову, а он сказал, что вы летите к нам, – как только я сошел с дирижабля, ко мне бросился староста деревни, в которую я вернул всех замурованных в камень жителей.

– Что случилось? – не дал ему упасть передо мной на колени, заставив стоять прямо.

– Беда, ваше благородие. Беда!

Глава 4

Я отвел старосту в сторону, подальше от любопытных людей, которые уже начинали останавливаться и коситься в нашу сторону. К нам тут же подошел мужчина, выполнявший роль моего водителя несколько дней назад, когда я посещал эти земли.

– Ваше благородие, меня зовут Кирилл. Сергей Валентинович нанял меня вашим водителем на постоянную основу с арендой моего автомобиля, – поклонился он, после того, как представился. А мой поверенный хорош, ничего не скажешь. Я даже о таких мелочах и не задумывался.

– Рад знакомству, – ответил я, направляясь в сторону знакомой машины в сопровождении неуверенно шагающего рядом со мной старосты. – Вы как добрались до вокзала? – спросил я его, когда мы уже подошли к припаркованному недалеко от входа автомобилю, и водитель открыл передо мной дверь.

– Пешком, ваше благородие. Как узнал, что вы летите, так и бросился вас встречать, – ответил он, отводя от меня взгляд.

– Садись, внутри поговорим, нечего на людях дела обсуждать, – подтолкнул я его.

– Да как же так, нельзя так, вместе с господином в одной машине ехать, – отпрянул он, замахав руками.

– Садись, говорю, – прорычал я. Учитывая, с каким воплем он меня встретил на выходе из дирижабля, его эти заминки, продиктованные правилами общения с представителями аристократии, начинали выводить из себя. Он охнул, но в конечном итоге довольно шустро юркнул внутрь, умостившись возле дальней двери, неуверенно оглядываясь. Я сел рядом с ним, пристально на него посмотрев. – Рассказывай, быстро и по существу.

– Мы рано утром с сыном решили спуститься в шахту, чтобы поглядеть, что там к чему, да в каком состоянии она находится, времени то больно много прошло, как ее закрыли. Вдруг вы захотите возобновить добычу хризолита, мы бы сразу и сказали бы вам, что к чему. Люди-то возвращаться потихоньку стали, когда вы купол сняли, да долги начали постепенно выплачивать, – затараторил он.

– Артем Захарович, если правильно помню ваше имя, давайте ближе к делу, – прервал я его. Все же я прибыл на свои земли ради конкретной цели, и терять драгоценное время мне не слишком хотелось.

– Дык, я и говорю. Пошли мы значит в шахту, да Ванька первый туда спустился. Несколько минут его не было, а потом закричал он так, что аж волосы дыбом у меня встали, а потом тишина. Словно сгинул малец. Испугался я за сынка, да только начал спускаться, как выбрался он наверх. Весь бледный, глаза кровью налитые и синяки по всему телу. А сам возбужденный, что аж руки трясутся. Когда я его водой отпоил, рассказал он, что там что-то жуткое находится, что страх нагоняет лютый. Вроде и нет никого, а как вниз спустился, так сразу и затрясло его, да сердце чуть из груди не выпрыгнуло. Еле назад возвратился, – покачал он головой. – Беда с шахтой какая приключилась, все из-за монстра этого богомерзкого.

Страница 19