Размер шрифта
-
+

Мама из другого мира. Чужих детей не бывает - стр. 2

Я молчала, ожидая продолжения и затягивая паузу. Матильда вынужденно приступила к изложению своих идей.

— Ранее я сотрудничала с Найриль, вашей предшественницей, но, к сожалению, полезной она была недолго. Ваше же положение в обществе и должность управляющей домом отказников открывают невиданные возможности, а также неиссякаемый денежный поток. Вы заботитесь о том, чтобы исчезновение детей не привлекло внимания властей, а взамен получаете очень приятное вознаграждение.

Упоминание бывшей управляющей чуть было не разрушило мой самоконтроль.

Две змеи! Нет, две гиены-падальщицы! Таких нельзя убивать, такие должны жить, но так, чтобы им очень хотелось умереть!

— Я не совсем понимаю, каким образом несчастные отказные дети могут быть вам полезны? — любезный тон, который задала хозяйка кабинета, давался мне тяжело. Лицом я владела без проблем, а вот с голосом дела обстояли хуже. Ведь я понимала, для чего ей дети. Проституция процветает в любое время и в любом мире, но я хотела, чтобы Матильда озвучила это сама. Так что я терпела, говорила тихо и ровно, стараясь не выдавать своего состояния. — Не побираться же вы их заставите, в самом деле.

— Это было бы с моей стороны расточительностью… — легко, как девчонка, засмеялась пожилая дама, будто услышавшая самую лучшую шутку в жизни. Вот же, крокодилица!

— Вы сказали, что ранее работали с Найриль Отис. Вам известно, где она сейчас? Я бы не отказалась с ней познакомиться.

И не только познакомиться. Я бы с удовольствием отыгралась на ней за все беды, что свалились на меня и несчастных детей.

— Думаю, вам пока рано с ней встречаться, — загадочно проронила Матильда и вышла из-за стола, давая мне возможность разглядеть всю красоту её тёмно-бордового платья. — Если, конечно, вы не торопитесь на тот свет.

Решила надавить на меня таким дешевым трюком? Не с моим опытом общения с зарвавшимися водителями-дальнобойщиками, бабуля. Да мне сейчас и сам дьявол не страшен. Значит, Отис мертва? Можно было предположить, раз её до сих пор не нашли.

— Вы её убили?

— Ну что вы, конечно, нет. У меня иные методы. У Найриль было много недоброжелателей, она ловко их находила. И если вздумала дёргать дикого кота за усы, нужно было быть готовой ко всему. Но вам, Эмилия, не стоит переживать по этому поводу. Вы ведь умны, а значит, осознаете, что обман партнеров по этому промыслу не может остаться безнаказанным.

— Я ещё не согласилась с вами сотрудничать. С чего вы решили, что мне это будет интересно?

— Дорогая, я понимаю, что предложение неожиданное, но вам следует его хорошенько обдумать. Увы, вынуждена обратить внимание на то, что наше с вами знакомство может либо плодотворно продолжиться, либо закончиться крайне неприятно для вас.

— Как с Найриль?

— Я уже говорила, убийство не мой стиль, — Матильда смущенно улыбнулась, намекая на свои возможности. — Убийство аристократки — неоправданный риск. Но вот сделать из вас слабоумную, пускающую слюни, мне ничто не мешает, — она легким взмахом руки указала на мужчину-конвоира, что привёл меня в этот кабинет.

Я не понимала, что мне пыталась сказать Матильда. Сделают из меня дурочку? Каким образом?

— Вам и это не сойдёт с рук. Мои родственники — ведь вам известен статус нашей семьи в Теневой службе? — им будет очень интересно, почему молодая цветущая женщина вдруг превратилась в овощ. Они будут искать, искать до тех пор, пока не загонят вас в угол.

Страница 2