Мальтийская история: воспоминание о надежде - стр. 2
Усатый мужчина недовольно посмотрел на меня и покачал головой. Я сразу перешёл на английский:
– Мне нужен кто-нибудь из посольства.
Он, конечно, понял, зевнул и опять покачал головой:
– Сегодня приёма нет, – прозвучал равнодушный ответ.
– Но мне очень нужно, разыскиваю одного человека, – заканючил я, как можно более жалостливо, но усач, очевидно, уже привык к таким фокусам и опять покачал головой:
– Сегодня приёма нет, – повторил он с видом истукана.
«Заладил как попугай, чёрт нерусский!» – выругался я про себя, но вида не подал.
– Может быть, кто-то из сотрудников посольства мне поможет? – я продолжал жалобно просить и вытащил краснокожий паспорт. Он мельком взглянул на него и пожал плечами.
Но всё же мой удручённый вид и беспомощность сыграли свою роль: охранник махнул рукой и нарушил правила. Он кивнул на белую аскетичную коробку здания за оградой и выдал «секретную» информацию:
– У них сегодня какие-то дела, несколько сотрудников пришли на работу. Подождите, может быть, кто-нибудь выйдет и Вам поможет.
Моё лицо начало излучать такое счастье, что «усачу» стало неловко, и он быстро ретировался за калитку. Правда, по пути мужчина на секунду остановился и, грозно взглянув на меня, буркнул:
– Только отойдите от входа, – ещё мгновение, и охранник исчез за калиткой.
Я посмотрел на часы: четыре часа дня – скоро сотрудники будут расходиться. Действительно, не прошло и получаса, как дверь в ограде открылась, и на тротуаре возник молодой человек лет двадцати шести в короткой курточке и джинсах, но самое главное – узкие тёмные очки.
– Извините, не поможете мне? – обратился к нему по-русски.
Парень остановился и молча смотрел на меня, ожидая продолжения с моей стороны. И оно не заставило себя долго ждать:
– Разыскиваю ветеранов войны из России, живущих на острове. Полагаю, в посольстве имеются такие данные? – объяснил я.
– Зачем разыскиваете? – за очками чувствовалось удивление.
– Собираю материал к статье для информационного агентства… – я не успел договорить, как парень сердито перебил меня:
– Послушайте, как Вас там? У нас работы хватает и без вашей ерунды, – он приподнял очки на лоб, потом хмыкнул как будто про себя, но я всё же услышал: – Писаки…
Я тоже пристально посмотрел ему в глаза, мы скрестились взглядами – незримая дуэль состоялась: с моей стороны краткая характеристика его сексуальной ориентации, он, наверное, выдвинул гипотезу о моём сходстве с пожилыми парнокопытными. Потом каждый из нас с чувством победителя зачехлил свой «кольт»: парень опустил очки, а я развернулся в противоположенную сторону и… столкнулся с дамой, стоявшей за моей спиной.
– Извините, – пробормотал я по-английски, но в ответ услышал по-русски.
– Ничего, – на меня смотрела женщина средних лет, её круглое лицо озаряла милая улыбка.
Я хотел уже отойти от неё, как она вдруг остановила меня:
– Прошу прощения, но услышала, что Вы разыскиваете русских ветеранов войны?
– Да-а, – протянул я, немного удивлённый: «Неужели она мне поможет?»
Дама кивнула, как будто обнадёжила меня:
– Тоже работаю в посольстве, но никогда не слышала о таких людях.
«Чем же она мне тогда может помочь?» – удивление, очевидно, проявилось на моём лице. Но дама продолжила:
– Иногда посещаю церковные службы. Правда, не всегда получается, – она кивнула на здание посольства: – Работа, семья. Да и постоянного храма у русской церкви здесь нет, поэтому бываем на службах румынской или сербской церквей.