Маленькое сердце - стр. 18
– Как уберечь себя от всплеска кислоты? – поинтересовался герр Краузе.
– Вот так, – показала девочка на меня, смутив при этом, ведь я просто…
– Правильно, – кивнул учитель. – Хелен Бок! – вызвал он меня.
Я попыталась встать. Снова накатила слабость, я покачнулась и упала бы, если бы не мой ангел.
– Фрау Бок, если вам тяжело, вставать не надо, – сказал учитель. – То, что у вас есть мозг, вы уже продемонстрировали. Мистер Кроне, где можно взять универсальный нейтрализатор?
– В аптечке, герр учитель, – ответил Филипп. – Но если срочно, то в кармане, – он достал из кармана какую-то капсулу, показав герру Краузе.
– Отличный ответ, – кивнул нам учитель. – Усадите вашу невесту и садитесь сами.
Герр Краузе оказался совсем не страшным. Требовательным, конечно, но это же нормально, потому что тут, как на химии: чуть ошибёшься – и похороны за свой счёт. Я перестала бояться и начала заинтересованно смотреть на то, как Филипп перемешивает состав. Оценив тремор моих рук, он сказал, что я буду помешивать, а всё остальное он сделает сам, потому что так правильно. Я послушалась, потому что он же мой ангел, ему виднее, наверное. Почему-то мне хочется его слушаться, и, наверное, так правильно.
За нашу первую микстуру мы получили хорошую оценку и обрадовались оба. Микстура – потому что так принято называть жидкий микст. Мне понравились Миксты, только жаль, что руки слишком дрожат, чтобы самой всё делать. Но я верю, что однажды смогу всё сделать сама, потому что так Филипп сказал. Как-то я начала думать немного иначе после помолвки. Может быть, нам учитель не всё рассказал? Впрочем, я не ропщу, Филипп чудесный, и другого мне не надо. Так что пусть будет как будет.
Улыбаясь, мы пошли на географию. Я совсем не боялась, пока не увидела учительницу. Её лицо было злым, каким-то очень жестоким, и смотрела она на меня, как будто хотела убить или ещё чего похуже сделать. Начался урок, из которого я поняла, что география бывает двух типов, а потом фрау Юбель наговорила много непонятных слов, которые я записала, конечно, но почти ничего не поняла, решив, что потом посмотрю в учебнике.
Фрау Юбель раздала нам по какому-то шарику, приказав нанести на него местонахождение школы. По-моему, озадачились все присутствующие. Тогда учительница назвала нас безмозглыми баранами и что-то быстро показала, но я опять не поняла, хотя старалась сделать всё, как сказала злая тётка, но у меня ничего не вышло, и она с раздражением мне выговорила, как будто специально этого хотела… Она сказала… Ну…. Наверное, она права, я же действительно ничего не могу…
– Фрау Бок, вы совершенно не стараетесь выполнить задание, если у вас не хватает сил сделать даже это, то зачем вы вообще приехали в Грасвангталь? Калекам тут не место! – сказала она, и я… не помню.
К счастью, я не умерла, а только в обморок упала, Филипп меня вернул тем артефактом, который ему дали в больнице. Как только он меня вернул, то сразу поднял левитацией, забрал наши сумки и, не говоря ни слова, вышел. Я всё никак не могла полностью прийти в себя, в голове звучали злые слова учительницы, и хотелось только плакать. Филипп пронёс меня до одного класса, где никого не было, опустил на стул и обнял.
– Ты не калека, – сказал мне мой ангел. – У тебя всё получится, а Юбель не слушай, она просто злая женщина.