Магрибский колдун - стр. 19
Заглянула старший лейтенант Дина Максимова, крепкая молодая женщина с короткими светлыми волосами.
– Товарищ майор, как хорошо, что вы вернулись!
– Да, – не глядя на Максимову, сказал Саблин, шаря по карманам в поисках зажигалки.
– У нас вызов. Мы с Синицыным собирались выходить.
– Что там?
– Убийство.
Глава 15. Москва. Четверг. 18:45
Старая покосившаяся дверь скрипнула под рукой, словно жалуясь на вторжение. Вокруг царила тишина, нарушаемая лишь карканьем вороны, устроившейся на обломке крыши, и завыванием ветра, пробирающегося сквозь щели. Запах сырости ударил в нос сразу, как только Саблин переступил порог заброшенного пустого дома в переулке на востоке города.
Следователь осмотрелся. Здание выглядело так, словно его забыли снести лет сто назад. Облупившаяся краска, выбитые стёкла, прогнившие доски – всё кричало о запустении и разрухе. Но сегодня тишину нарушили мигалки полицейских машин и приглушённые голоса оперативников.
Именно здесь, по словам дежурного, был найден труп.
Майор достал из кармана фонарик и направил луч света в тёмный коридор, выхватывая из темноты паутину и клочки обоев. Пыль клубилась в воздухе, и майор сдержался, чтобы не закашляться. Под ногами хрустело стекло и обломки штукатурки. Каждый шаг отдавался гулким эхом, усиливая неприятную атмосферу.
Впереди, в полумраке, виднелась дверь. Саблин осторожно подошёл к ней, прислушиваясь. Сзади остановились Максимова и Синицын. Ни звука. Майор толкнул дверь, и она с противным скрежетом отворилась. Следователь с тяжёлым сердцем зашёл внутрь, где, по словам вызвавших полицию подростков, обнаружено тело.
Окна, тщательно заколоченные досками, создавали ощущение полной изоляции.
Картина, представшая перед глазами, заставила даже опытных оперативников замереть.
В центре комнаты, на полу, лежала светловолосая женщина. Её руки и ноги были туго связаны грубой верёвкой. Со всех сторон от тела, словно в ритуальном кругу, горели десятки свечей, отбрасывая зловещие тени на стены и искажая очертания мебели, превращая обыденные предметы в зловещие силуэты. Но самым ужасным было лицо женщины. На нём находилось что-то чёрное, застывшее. Оно скрывало черты лица, превращая его в безликую, пугающую маску смерти.
Саблин подошёл ближе и присел на корточки, внимательно осматривая место преступления. Тишина давила на уши, нарушаемая теперь лишь потрескиванием свечей. Что это? Ритуальное убийство? Неприятный холодок кольнул затылок.
– Фотографируйте всё, до мельчайших деталей, – скомандовал он, поднимаясь. – Начинаем работать. Нам нужно понять, кто эта женщина.
– Что у неё на лице? – тихо спросила Максимова за спиной следователя.
– Воск, – рядом раздался голос Влада Шульца, начальника криминалистической лаборатории.
– Воск? – Саблин встал, не отрывая взгляда от ужасной картины на полу.
– Да. Мы, конечно, проведём экспертизу, но я уверен.
– Свечи, воск… – Максимова поморщилась. – Какой-то сатанизм?!
Следователь тяжело вздохнул.
– М-да. Только этого нам не хватало.
Команда принялась за работу. Криминалисты в белых комбинезонах тщательно собирали улики: образцы воска, пепел, отпечатки на досках, которыми были заколочены окна. Каждый предмет мог стать ключом к разгадке.
Саблин тем временем осторожно обходил комнату, стараясь уловить хоть какую-то зацепку. Аромат воска смешивался с запахом гнили и сырости, создавая тошнотворную смесь. Он обратил внимание на расположение свечей. Они были расставлены не хаотично, а образовывали чёткий круг. Эта мысль заставила его поёжиться. Ритуальный характер убийства казался очевидным. Но что-то ускользало от его внимания, какая-то деталь, которая могла бы стать отправной точкой. Майор подошёл к одному из заколоченных окон и внимательно осмотрел доски: старые, покрытые плесенью, но прибиты совсем недавно. Значит, убийца позаботился о том, чтобы никто не помешал ему совершить задуманное.