Размер шрифта
-
+

Магия шипов - стр. 43

– В переулке есть еще… – выдохнула она, – там еще люди.

– Мне действительно жаль, что приходится говорить тебе это, – сказал Натаниэль, – но это не люди.

Словно в подтверждение его слов в темноте раздалось рычание. Тень отделилась от входа в переулок и крадучись двинулась к сиянию, отбрасываемому далекими уличными фонарями. Свет очертил длинную оскаленную морду, слишком большую, чтобы принадлежать собаке. Вытянутые ноздри раздувались, втягивая воздух, на выдохе из них валил пар. Затем в темноте показалась пара рогов, изогнутых и направленных вперед. Туман струился по черной чешуе, шевелящейся, когда мощные мускулы напрягались под ней. Это был не человек и не животное.

– Это демоны, – прошептала она.

– Низшие демоны. Бесы. – Натаниэль оглянулся. – Призывать их незаконно, отчасти потому, что они готовы на все ради обещания… неважно.

– Обещания чего?

Натаниэль поморщился.

– Трапезы. Этот очаровательный джентльмен с ножом, вероятно, пообещал им, что они смогут тобой отобедать.

Учитывая то, что она знала о демонах, Элизабет не удивилась. Когда бес полностью появился в поле зрения, ребра напряглись на его истощенных боках. Позвонки выпирали на спине, словно костяшки пальцев. Он напоминал огромного тощего пса, с которого содрали кожу и покрыли чешуей.

Прежде чем девушка успела ответить, в поле зрения появились еще два существа, отрезав ее и Натаниэля от дороги, которая вела мимо ночлежного дома. Их дыхание наполнило воздух, а узкие глаза горели красным огнем. Лошади испуганно заржали, но демоны не обратили на это внимания – они жадно уставились на Элизабет.

Натаниэль молча кивнул в сторону здания. Девушка поймала его взгляд, намекая, что поняла. Вместе они двинулись к лестнице, повторяя медленные, неторопливые движения друг друга. Пока они шли, Натаниэль пробормотал заклинание. Изумрудный свет закружился между его сложенными ладонями, извиваясь, словно веревка.

– Да вы гляньте, какая она жилистая, – попытался он совершенно непринужденным тоном убедить бесов, когда те приблизились. – Еще и с душком. Посмотреть не на что – кожа да кости.

Рычание раздалось позади них, отдаваясь эхом в ушах Элизабет. Горячее зловонное дыхание ударило ей в затылок. Они одновременно обернулись и увидели четвертого беса, сидящего на корточках на крыльце и загораживающего вход. Слюна дрожащими нитями свисала с его челюсти.

– Стоило попытаться, – вздохнул Натаниэль и крепко обнял Элизабет.

Мир вокруг них взорвался. Ураган из сломанного кирпича, дерева и металла вырвался наружу, обрушившись на землю в клубах пыли. Она чувствовала, как сердце чародея колотится о ее собственное, как напрягаются мышцы его плеч, когда он взмахнул в воздухе каким-то предметом – шнуром из изумрудного огня. Это был хлыст. Еще взмах, и на этот раз девушка увидела, как тот ударил в стену здания, которая рухнула так быстро, что, казалось, превратилась в жидкость, каскадом обрушиваясь вниз. Снизу донесся пронзительный визг.

Он отпустил ее, но продолжал держать за запястье, таща через обломки. Она не могла сказать, где под ними все еще находились эти злобные существа. Тишина была такой же густой и удушливой, как пыль, наполнявшая воздух, прерываемая стуком кирпича, падающего на землю, пока оседали останки здания.

– Мне нужно, чтобы ты забралась в карету, – произнес Натаниэль. Его спокойствие, наконец, было нарушено. – Это не задержит их надолго. Что ты делаешь?

Страница 43