Размер шрифта
-
+

Магия гадостей - стр. 31

По сравнению с ним даже демон бездны из архива вдруг показался нелепым и безобидным, как плюшевая игрушка.

Телосложение мужчины никак нельзя было назвать мощным – он был невысоким и стройным, даже изящным, но почему-то не получалось отделаться от впечатления, что все прочие в обозримом пространстве были намного меньше его. Глаза говорили об одном, а все остальные ощущения буквально вопили о другом, и этот контраст пугал до чёртиков.

Идеальная причёска с пробором только усугубляла впечатление. Чёрные как смоль волосы лежали на плечах, будто приклеенные – ни один не шевельнулся при ходьбе.

На госте был дорогой костюм-тройка с белой рубашкой, сидящий точно по фигуре и настолько безупречный, что тоже смотрелся неестественно – ни одной пылинки или складки, ни одного пятнышка. Словно даже пыль и грязь опасались с ним соприкасаться. Гость будто отталкивал от себя всё, что хоть как-то касалось жизни и её проявлений. Он отталкивал саму жизнь.

Сотрудники вжались в стулья и втянули головы в плечи.

– Где Арьен? – тихо и равнодушно осведомился гость.

– Г-господин жнец с-смерти, – проикала Зальда, боясь поднять взгляд. – А шефа… нет. Отс… отсутствует…

Она облизнула пересохшие губы и ещё больше сползла на стуле, будто хотела утечь под стол.

– У нас назначена встреча, – так же спокойно уведомил окружающих жнец смерти. И как-то само собой возникло ощущение, что либо эта встреча состоится сейчас, либо никто и никогда в этой комнате больше не сможет ни с кем встречаться.

Мне вспомнились слова из записки: «Придёт гость. Постарайся выжить».

Что ж, похоже, самое время «постараться».

Я поднялась из-за стола и вышла из кабинета. В конце концов, если бы Арьен был уверен, что жнец нас всех убьёт, он бы, наверное, не отнесся так спокойно к тому, что может опоздать? Будем надеяться…

– Добрый день, – приветливо сказала я. – Шеф предупредил о вашем приходе и очень просил его дождаться. Проходите, пожалуйста, в кабинет.

Жнец медленно повернулся ко мне и глянул своими жуткими чёрными глазами. На мгновение у меня отказало дыхание. Появилось отчётливое ощущение, что если долго в них смотреть, то можно просто раствориться, распасться прахом и перестать существовать. Живот противно свело.

Сотрудники глянули так, что стало ясно – никто не сомневается в том, что меня сейчас не станет.

– Хорошо, – внезапно согласился жнец. В офисе чуть потеплело. Я слегка удивилась. Остальные знатно обалдели.

Я понятия не имела, что делать в такой ситуации, поэтому решила себя вести так, как вела себя с самыми важными и крупными клиентами на прошлой работе. Этот образец поведения намертво въелся в меня за два года работы офис-менеджером. Я спрятала вопящее от ужаса существо внутри меня за привычным поведением, как за щитом. И хорошо! Ведь стоило сейчас задуматься хоть на секунду и начать подбирать слова, мужество наверняка бы отказало. А так вбитая в голову программа запустилась практически сама собой.

Глава 11

Главное, что я уяснила, когда общалась с самыми статусными клиентами, которых боялись мои коллеги, это то, что говорить надо на равных. Не мямлить и заикаться, как жертва, а общаться спокойно, вежливо и твёрдо. Обычно это срабатывало. На жертву хотелось нападать, а спокойное достоинство словно подавало бессознательный сигнал о том, что мы на одном уровне.

Страница 31