Размер шрифта
-
+

Магическое свидание - стр. 34

– Она здесь, с вашего позволения.

Мистер Том вошел в комнату медленно, выкатив грудь колесом. За спиной у него трепетали крылья. Он остановился в дверном проеме и шагнул в сторону, вытянув руку.

– Она собирается уходить. Времени у нее немного, а дел невпроворот, как вы могли догадаться.

Вслед за ним друг за другом зашли двое мужчин. Им было около двадцати пяти – тридцати лет. Их руки и торсы впечатляли, хоть и не были настолько мощными, как у Остина. У того, что помоложе, было широкое лицо с носом картошкой и густыми бровями. Его спутник был выше и стройнее. Пронзительный взгляд темно-карих глаз хлестнул меня, словно пощечина. Их крылья, похожие на плотные блестящие накидки, развевались по бокам, мерцая на свету.

Они встали друг за другом у кресла, где сидела Нив. Они действительно впечатляли. Атмосфера стала напряженной. Все мои треволнения вернулись. Как минимум эти двое меня пугали. Я даже не была уверена, что готова находиться с ними в одной комнате.

И их лидером мне предстояло стать… Но как?

Мистер Том подвинулся еще немного, чтобы вновь прибывшим было лучше его видно. Он старался сохранять напыщенную позу, пошаркивая ногами. Выглядел он нелепо.

– Джасинта, это Седрик.

Тот, что повыше, склонил голову.

– И Алек.

Другой, в свою очередь, поклонился.

– Джасинта – владелица и магическая преемница Дома с плющом. Уверен, вы о ней слышали.

Никто из них не пошевелился и не сказал ни слова. Выражения их лиц были серьезны. Откуда им было знать обо мне, если раньше я не обладала магией, а на Дом с плющом никто не претендовал уже несколько поколений?

– Приветствую!

Я подалась вперед, чтобы встать, но швы затрещали. Еще немного – и лопнули бы. В свободе движений это платье явно уступало свитшотам.

Я застыла с улыбкой на лице, столкнувшись с дилеммой, потом в спешке схватила край ткани, чтобы не выставлять напоказ нижнее белье. Продолжи я в том же духе, могла бы побороться с мистером Томом за титул главного посмешища.

– Подожди, – тихо сказал Остин. Затем поднялся с места убийственно грациозно. Наши посетители буравили его взглядами.

Он наклонился, протянул мне руку, за которую я с радостью схватилась, и помог встать.

Когда я с улыбкой направилась к гостям, они снова сосредоточились на мне. Судя по напряженному поведению и взглядам, которые они то и дело бросали на Остина, шедшего за мной, его присутствие на них давило.

– Добро пожаловать, – сказала я, остановившись прямо перед ними.

Нив не удосужилась встать, но наблюдала за нами. Она склонила голову и по-прежнему держала в руке пиво.

Оба гостя низко поклонились и преклонили колени, то и дело зыркая на Остина.

– Это Остин Стил, хранитель нашего города.

Отойдя немного в сторону, я указала на него.

Вопреки ожиданиям, Остин не стал шагать вперед и кланяться. Вместо этого он пристально осматривал каждого из гостей по очереди, не меняя выражения лица. Взгляд его хищно сверкал. Он даже не пытался изображать из себя хозяина дома – просто был самим собой. Он и во сне выглядел бы так же. Видимо, поэтому ему и не нужен был значок шерифа.

– А это Нив, – сказала я, указав на нее. – Она стала одним из первых защитников Дома с плющом, как и Эдгар. Вот и он, позади нее.

– Привет. Приятно было… увидеться. Рад знакомству, – сказал Эдгар с поклоном.

Страница 34