Магическая полиция. Искра жизни - стр. 9
– Идриса? Вашего знаменитого дворецкого? – недоверчиво переспросил капитан. – Хотите сказать, что угроза жизни слуги заставила леди Гримхольд плясать под чью-то дудку?
– Я говорю об угрозе жизни друга, – холодно поправил Лео.
Капитану явно стало неловко.
– Извините, не хотел задеть ваши чувства. Просто леди Розалинда не производит впечатления сентиментального человека.
Это мягко выражаясь.
– Как все это связано с похищением Ока дракона и убийством?
– Я думаю, никак. Такая возможность стала для преступника, за которым мы охотились, счастливым совпадением. Это только предположение, я могу ошибаться.
Нейтан невесело хмыкнул:
– Получается, что выбора у нас в любом случае нет. Дело перешло к тайной страже, наше участие в нем закончено. Даже если вы правы по поводу похищения Идриса и шантажа леди Розалинды, заявлять в полицию она явно не будет.
– Я лично не собираюсь сидеть, сложа руки, пока человек, который меня воспитал, находится в опасности, и был бы весьма признателен за помощь, – неожиданно отозвался Лео. – Понимаю, что это дело не официальное…
Эдди слабо улыбнулся:
– Меня все равно отстранили от службы, так что я полностью в твоем распоряжении.
– Я с вами, – категорично заявил Нейтан прежде, чем я успела вымолвить хоть слово.
Остальные удивились не меньше меня, даже Лео малость подрастерял свою обычную невозмутимость и вскинул бровь:
– Вы, сэр?
– Чему вы так удивляетесь, Гримхольд? Эти преступники пытались убить мою жену! – низкий голос капитана перешел в рычание.
На щеках Бетти вспыхнули яркие красные пятна.
Шеф оценил устремленные на него со всех сторон взгляды, откашлялся и добавил спокойным тоном:
– Они покушались на моих сотрудников и меня самого, неужели вы думаете, что теперь я спокойно поеду домой?
Учитывая наши тайны, включать в команду капитана было не самой блестящей идеей, но если начать отговаривать, он точно заподозрит неладное. Я хотела было попытаться, но решила не пороть горячку. Отправить запросы от имени капитана может быть даже полезно, есть шанс, что они пройдут незамеченными. Хотя если наш противник умен, а он показал себя именно таким, скорее всего, под наблюдением весь наш участок.
Не услышав возражений, шеф победно резюмировал:
– С завтрашнего дня я возьму отпуск и буду полностью в вашем распоряжении.
– Отпуск, сэр? – выпалила я со священным ужасом в голосе прежде, чем успела закрыть рот.
– Именно, Голльберст, – сухо подтвердил Нейтан. – Почему вы так удивляетесь?
– Просто за все время, что я у вас работаю, вы брали выходной ровно один раз, три дня на свою свадьбу. Вы даже на больничный не уходите.
Капитан хмыкнул:
– Это значит, что сейчас я могу взять столько дней, сколько мне нужно.
Судя по тому, как уставились на шефа Лео и Эдди, заполучить капитана в свое полное распоряжение они точно не рассчитывали. Впрочем, спорить вслух никто не стал.
– Я тоже хочу помочь.
Голос Бетти едва ли не впервые прозвучал без привычного напора.
Эдди вздохнул:
– Я благодарен за это предложение, агент, но вы должны учесть, что это может оказаться не только опасно для жизни, но и неблагоприятно для вашей карьеры. Сейчас вы на хорошем счету, обдумайте все перед тем, как принимать решение.
Робость в голосе Бетти тут же сменился уверенностью:
– Я все обдумала, сэр. Преступнику уже удалось подставить нас перед руководством. Вас отстранили, а мне во время допроса прямо сказали, что мои действия повлекли за собой опасность для гражданских. Если мы не выведем настоящего виновника на чистую воду, кто знает, чем это для нас закончится. Гораздо опаснее сидеть и ничего не делать.