Магазин волшебных редкостей - стр. 29
Комната начальницы женской части отдела Гардероб была немногим больше моей собственной. Но в убранстве можно было найти множество отличий. На стенах висело несколько акварелей в простых, но изящных рамках. Кровать полностью скрывалась за расписанной причудливыми узорами ширмой. Рядом с окном стояла пара кресел с высокими спинками, между ними располагался круглый журнальный столик, покрытый ажурной салфеткой. На подоконнике красовались горшки с редкими растениями, чьи названия смахивали на имена людей. Увы, я не смогла вспомнить их, когда госпожа Ариан впустила меня внутрь и указала на одно из кресел. Сама она устроилась напротив и неодобрительно вздохнула.
– Ты снова помогала Рилану с когтекрылами, Амелия? – спросила она.
– Да, госпожа Ариан, – признала я очевидное. Только сейчас я обнаружила, в каком беспорядке мое платье, и смутилась. К счастью, начальница не стала меня отчитывать, как это нередко случалось прежде.
– Не тревожься об этом, – сказала госпожа Ариан.
Она вытянула правую руку перед собой. Всего пара жестов, и моя одежда лишилась складок и пыли, которыми оказалась покрыта за время недолгого пребывания в УВС.
Я смогла лишь вымолвить бессвязные слова благодарности и еще больше смутилась. Следовало позаботиться о платье. Я не должна была забывать о том, что в УВС царит весьма относительный порядок.
– Ты о чем-то хотела поговорить со мной, дорогая? – продолжила, как ни в чем ни бывало, госпожа Ариан.
– Когда я заносила сегодня утром ваш отчет, господин управляющий дал мне вот это, – сказала я, достав из кармана помятый листок.
Брови госпожи Ариан на мгновение приподнялись.
– Не думала, что он решит сам заняться поиском адреса. Хотя это и к лучшему. В канцелярии могли снова напортачить. Полагаю, завтра с утра тебе снова предстоит отправиться в типографию. Покупатели должны увидеть наши обновленные буклеты.
8. Глава 8
Моя очередная вылазка в Тиронис началась точно также, как и предыдущая. На этот раз посетителей, желавших попасть в МАГ первыми, оказалась меньше, но я все равно предусмотрительно отступила к стене и подождала, пока все они нестройной толпой отправятся к Цели.
День обещал быть солнечным. Я с удовольствием вдыхала утренние запахи и теребила в кармане листок с адресом.
Вывеска «Типография Антана Криза» возникла передо мной совершенно неожиданно. Я поспешила к низенькому зданию из красного кирпича и, подойдя ближе, обнаружила, что на двери красуется объявление. Оно гласило: «По поводу срочных заказов обращаться лично к господину Кризу». Внизу от руки была сделана приписка: «Не звоните в колокольчик!».
Никакого колокольчика возле двери обнаружить не удалось. Но снабженная ценным предупреждением, я дернула за ручку и вошла в ярко освещенное помещение.
Типография переехала на довольно тихую улочку столицы. Внешнее спокойствие резко контрастировало с тем, что ждало меня в стенах этой конторы. Едва успела захлопнуться дверь, как я со всей отчетливостью поняла, что сейчас оглохну. Шум вокруг стоял такой, что хотелось либо заткнуть уши, либо немедленно покинуть типографию. Так как позорное бегство не входило в мои планы, я начала осматриваться, надеясь отловить кого-нибудь из служащих и осведомиться о буклетах.
Вскоре пришлось признать очевидное – клерки, снующие в канцелярии МАГа, по сравнению с сотрудниками типографии передвигаются со скоростью черепах. Мое внимание привлек мужчина средних лет, который закидывал кипы бумаг в металлические ящики, стоявшие в нескольких метрах от него. Ящики были пронумерованы, а магию он явно не использовал, умудряясь снова и снова безошибочно попадать в цель. Одновременно с этим он обменивался короткими фразами с подходившими к нему людьми. Пару раз, не отвлекаясь от своего занятия, он расписался в каких-то документах.