Любовь загробных людей - стр. 16
– И что же вас заинтересовало? – спросила я с любопытством. – Вы что-то видели за занавесью?
– Вы это тоже видели. Вовсе не за занавесом. Оранжевый костюм Влада Дорофеева.
– Ах это! – я махнула рукой. – Так что здесь интересного? Он просто странный, эксцентричный тип. Изучает старые здания, верит в мистику, надевает странные наряды в праздники. Или вы думаете, он имеет отношение к исчезновению Павла? И той девушки? Но как тогда объяснить третье исчезновение? Рабочего? Или тогда Влад тоже был там?
– Как раз это и выяснял Юра. Третьего исчезновения не было. Числившийся пропавшим рабочий просто ушел и не вернулся. Выяснилось, что он уехал в Узбекистан, на родину. Юра связался с ним и поговорил. Он понятия не имеет ни про потусторонние миры, ни про занавески. Сказал, дома кто-то заболел, а выяснять отношения с начальством не захотел. Вот такая мистика.
– То есть… оба пропавших человека как-то связаны с Владом и Василисой, вы думаете? – переспросила я, осмыслив полученную информацию.
– Нет, – он покачал головой. – Я думаю совсем о другом. Впрочем, подождем нашего волшебного вечера. Подозреваю, там мы увидим много интересного!
– И загробных людей?
– Вполне может быть, что и загробных людей тоже, – весьма серьезно кивнул Даня.
Глава 6. Вечеринка «Любовь загробных людей»
Вечером накануне праздника я впервые оказалась в квартире, где жили Даня и Юра. Никогда не думала, что попаду туда когда-нибудь, обычно не принято ходить домой к начальству, и уж тем более не ожидала, что потом буду бывать тут частенько, но так уж вышло. А было это так: днем я получила звонок от Юры, который попросил меня закрыть офис, взять такси и привезти костюмы к ним домой.
Недоумевая, почему нельзя одеться уже на месте, собрала большие пакеты, выключила компьютеры, не забыв распечатать билеты, которые ранее прислали по электронной почте, заперла дверь и вызвала такси. Квартира, где жили братья, находилась недалеко от офиса, но добираться туда пешком было неудобно, тем более с большими мешками, а автобусы в ту сторону не ходили. Я оказалась перед большим домом, видимо сталинской постройки, судя по высоким потолкам и отделке здания, и долго не могла найти, где вход. Наконец, обежав строение несколько раз, нашла нужный подъезд и позвонила в домофон.
– Полина? – ответил приятный Юрин голос. – Поднимайся. Шестой этаж.
Я поднялась на лифте и оказалась в весьма маленькой и довольно-таки странной двухкомнатной квартире. Она состояла из крошечного коридора и такой же кухни, а также двух смежных комнат, одна из которых была побольше, и потому часть ее была отдана под кладовку. В комнате поменьше обитал Юра. В квартире стояла старинная мебель, полосатые обои тоже напоминали о чем-то древнем, почти дореволюционном.
– Здесь давно не делали ремонт, – Юра заметил мой взгляд. – Мебель еще бабушкина. Вообще, нам все равно. Меня лично это все мало заботит. Даню и того меньше, он все время в книжках. Но вот, когда наш бизнес пойдет, разбогатеем и купим себе большой лофт, куда и офис перенесем, да?
– Вы здесь жили с родителями? – спросила я.
– Нет, эта бабушкина квартира. В квартире родителей живет папа. А мама – в квартире папы. Все сложно. Они не очень-то ладят, давно развелись.
– Понятно. Жаль.
– Да не особо, – Юра пожал плечами. – Если люди не ладят, жить вместе – мучение. Ну, заходи. Давай сумки и объясни, где чье. Надо померить.