Любовь в долг - стр. 17
– Кау, – заикаясь, выдавил дрожащими губами Эду.
– Кау, – повторила Марина.
– Кау! – более настойчиво произнёс мальчик.
– К сожалению, я не понимаю тебя, малыш, – грустно покачала головой русская.
– Кау! – ребёнок показал на разбросанные игрушки.
– Ааа, – догадалась девушка, – ты хочешь это?
Она встала с кровати, подняла с пола медвежонка и протянула его Эдуарду.
– Нет! Не урсу, а кау.
– Так, отлично, – пробормотала Марина. – Значит, это – урсу? – она потрясла игрушечным медведем.
– Урсу, – кивнул Эду.
– Что ж, будем искать твоего кау.
Русская начала по очереди поднимать игрушки и показывать их мальчику. Машинка, слон, жираф – всё было не то. Как только девушка коснулась собаки, Эду радостно улыбнулся, протянул ручонку и сказал:
– Да! Кау!
– Ааа! Значит, «кау» – это собака! Буду знать!
Ребёнок прижал к себе игрушку и устроился под одеялом.
– Ты, наверное, голодный, – Марина погладила Эду по голове. – Хочешь, я принесу печенье и молоко?
Разумеется, маленький португалец не понял пианистку.
– Ладно. Я быстро. На кухню и обратно.
Девушка направилась к двери, но Эду закричал:
– Нет! Нет! Не уходи!
Русская остановилась. Мальчонка подбежал к ней и вцепился в халат.
– Хорошо. Пошли вместе.
Она взяла его на руки и вместе с собакой, которую Эду крепко держал в руке, спустилась на первый этаж.
На кухне никого не было. Марина открыла холодильник, достала пакет молока.
– Сейчас мы его погреем. Вот так, – она включила плиту.
Затем, порывшись в кухонных шкафчиках, нашла ковшик. Пока грелось молоко, гостья занялась поисками печенья.
– Ммм, смотри, что у нас тут есть, – Марина положила на стол перед Эду пачку шоколадного печенья с кремовой начинкой.
Они сидели за столом, поджав под себя босые ноги, разделяли круглые печеньки пополам и слизывали крем, а потом съедали остальное, запивая молоком. За этим делом их и застал Жозе.
– Ну вот, – недовольно пробурчала русская. – Сейчас начнётся.
– Что ты сказала? – хмуро спросил португалец.
– Сказала, что в этом доме все долбанутые. Хозяин похищает женщин прямо с улиц Лиссабона и живёт в полутьме, нянька орёт и запугивает ребёнка. Просто семейка вурдалаков.
Девушка не стеснялась в выражениях, так как говорила на английском и была уверена, то Эдуарду не понимает смысла её слов.
– Как тебе это удалось? – Жозе проигнорировал выпад в свою сторону.
– Удалось что?
– Успокоить его. Да ещё и молоко заставить пить.
– Знаете, сеньор Феррейра, любовь творит чудеса, – с небольшой ехидцей в голосе ответила Марина.
– Ещё скажи, что веришь в неё, – презрительно фыркнул португалец.
– А как же иначе? Конечно, верю, – спокойно произнесла девушка и посмотрела на него серьёзным взглядом. – Чего и Вам желаю.
С этими словами она подхватила на руки ребёнка и понесла его в спальню.
– Ну, вот, теперь, когда твой животик не совсем пустой, можно и поспать, – улыбнулась она Эду, укрывая его одеялом.
Марина легла рядом и начала рассказывать сказку на русском.
Дверь в комнату была закрыта не до конца. Сквозь проём Жозе наблюдал за гостьей и племянником. Эдуарду слушал девушку, будто бы понимал, что она ему говорит. Мальчик умиротворённо накручивал на палец прядь волос Марины. Со стороны всё выглядело так естественно, будто бы русская и Эду давно знакомы друг с другом. Португалец был удивлён. Редко кому удавалось справиться с племянником. А пианистка так легко успокоила его.