Любовь среди рыб - стр. 2
– Я так и знал, – сказал Фред.
– Если вы это знали, могли бы открыть и раньше, – сказала Сюзанна. – Могу я войти?
Фред помедлил, прежде чем посторониться, давая ей дорогу.
– У меня не очень-то прибрано.
Сюзанна протиснулась мимо своего автора. Дверь за ее спиной захлопнулась. В квартире старой постройки было довольно мрачно, поскольку грязь на окнах плохо пропускала свет. Сюзанна Бекман огляделась. «Не очень-то прибрано», – подумала она, это было сильным преуменьшением. Вернее говоря, не было ни одного свободного места, куда Фред мог бы предложить своей издательнице сесть. Всюду стояли пустые и полупустые бутылки. Окурки громоздились в пепельнице горой, коробки с остатками пиццы и картонные чашки от китайца с доставкой на дом блокировали софу и стулья, газеты и журналы валялись на столе кучей.
– Хотите выпить? – спросил Фред. – «Джек Дэниэлс»… «Смирнофф»? «Бордо» тоже где-то было… «Монтепульчано»?
– А что есть безалкогольного?
– Вода из-под крана.
– Тогда лучше стакан вина.
Сюзанна взяла несколько стаканов, стоящих повсюду, и отнесла на кухню. Там все выглядело еще хуже, чем в гостиной. Фред, немного смущенный, следовал за ней.
– Давайте, я помою сама, – сказала Сюзанна, ей хотелось быть уверенной в своем стакане.
– Зачем вы пришли? – спросил Фред.
– У вас в раковине растут грибы.
– Они нужны мне для моей пиццы «фунги».
Не найдя посудного полотенца, которое заслуживало бы доверия, Сюзанна протянула Фреду стакан, с которого капала вода.
– Где вино?
Фред приступил к поискам вина – сначала в кухонном шкафу, потом в холодильнике, потом в гостиной. Но попадались только пустые бутылки. Правда, он случайно наткнулся на бутылку «Джек Дэниэлс» и отхлебнул из горла изрядный глоток. Потому что виски помогает от волнения – например, при неожиданном визите.
– Я позвоню в магазин, который внизу, – сказал Фред. – Ёзер приносит мне сюда вино, когда у него есть время. Хоть он и мусульманин. Но прождать его можно и час, и два.
– А почему бы вам не спуститься вниз и не купить бутылку?
– Нет.
Сюзанна посмотрела на Фреда вопросительно. Фред отхлебнул еще один глоток из бутылки и вздохнул:
– Я уже несколько недель не выходил за дверь.
– А почему?
– Мне там просто неинтересно.
– Мы сейчас выйдем вместе и купим бутылку вина.
– Нет, мы этого не сделаем! – Фред заметил, что говорит слишком громко, поэтому добавил: – Вы знаете, там, за дверью у меня возникает… что-то вроде головокружения. Но это у многих так. Как будто все вокруг вращается.
– Если я возьму вас за руку, Фред, вы будете в безопасности.
– Но этого правда не надо. Для меня там, внизу, просто слишком много всего. А когда вокруг так много народу, например, в супермаркете, вам это знакомо? Сердце так и колотится. Да быстро. Да к тому же совершенно не ритмично. У меня от этого начинается головокружение, и я быстрей бегу домой, тут мне ничего не сделается. Сейчас позвоню Ёзеру. Один из последних турок в нашем квартале. Ваши западные «весси» вытеснили их всех из центра своими люксовыми детскими колясками.
– Во-первых, это не мои «весси», во-вторых, это вы здесь приезжий иммигрант.
– Зачем вы пришли?
Сюзанна направилась к одному из окон гостиной и рывком распахнула его.
– Вам необходима помощь, – сказала она.
В комнату ворвалась струя свежего воздуха, а вместе с ней – шум улицы, смех прохожих, щебет птиц.