Любимый забытый муж - стр. 9
– Но теперь она не понимает по-итальянски. Я должен провести небольшое исследование и проконсультироваться с коллегами.
– Коллегами? А не лучше ли перевезти ее в больницу на материке? – Анджело хотелось избавиться от нее.
– Нет, это невозможно. Не при такой погоде. Вы слышали о крушении вертолета недалеко от Неаполя несколько часов назад? Санитарная авиация вылетела на место, но поездка по морю… – Доктор посмотрел на панорамные окна. – Ей лучше здесь, где она может спокойно отдохнуть. – Доктор огляделся. – Хорошо, что у вас есть для нее комната. Я буду регулярно приходить к ней.
– Вы хотите, чтобы она осталась здесь?
Доктор скривил губы, явно считая, что Анджело ведет себя немилосердно, не желая приютить раненую женщину. Но доктор ничего не знал о характере этой женщины.
– Мы должны сделать все возможное в данных обстоятельствах.
Его взгляд ожесточился, словно он ожидал, что Анджело будет спорить с ним. Но Анджело понимал, что у него не осталось выбора.
– Конечно. О ней хорошо позаботятся.
– Я знал, что могу на вас положиться. Мужайтесь! Обычно амнезия кратковременна – несколько часов или несколько дней.
Врач перечислил симптомы, на которые следует обратить внимание и когда надо немедленно его вызвать. Потом он проинструктировал Анджело насчет обезболивающих лекарств и питья.
Анджело внимательно слушал. Об Алексе Барретт хорошо позаботятся. Остается надеяться, что та быстро поправится и уедет, как только появится транспорт. Или раньше, если он найдет ей другое жилье на острове.
Однако он нутром чувствовал, что избавиться от нее будет непросто. Она уже пробралась в его мир и даже в его дом. Рядом с ним была женщина, которую он поклялся никогда больше не подпускать к себе. Женщина, которая солгала ему и предала его.
Глава 3
Алекса сидела у окна и смотрела на бушующее темное море. Спустя почти сутки она по-прежнему не воспринимала себя как Алли. Но никакое другое имя не приходило ей на ум, и оно было лучше, чем Алекса. А может быть, дело в том, как хозяин этого дома произносил ее имя, подавляя ухмылку.
Она вздрогнула, несмотря на тепло в комнате, и пожалела, что ливень хлещет по окнам. Пока она не может даже выйти на балкон и подышать соленым морским воздухом.
Она видела только эту спальню и примыкающую к ней ванную комнату. Отчасти потому, что у нее не было сил уходить далеко. Отчасти потому, что ее никуда не приглашали.
Алли сглотнула, стараясь успокоиться. Все будет хорошо. Надо просто набраться терпения.
Комната была просторной и удобной, с панорамным видом на море. И все же ей было не по себе не только из-за отсутствия памяти. В глубине души Алли чувствовала, что ей здесь не место.
В этом доме все было роскошным, начиная с широкой мягкой кровати, красивых оригинальных произведений искусства и заканчивая массивной ванной и дорогим белым мрамором с нежным узором бледно-зеленого цвета. Она почти ничего не знала о себе, но ощущала: такое изобилие ей чуждо.
Дом был необычным. Несмотря на ущерб после шторма, сады на вершине утеса выглядели превосходно, а из окон открывался захватывающий вид. Она попыталась представить дом солнечным днем.
Алли знала, что Южная Италия славится голубым небом, потрясающими прибрежными городами и чистой водой. Откуда у нее такая информация, она не понимала. Так же, как не понимала, откуда знает, что солнце встает на востоке, а садится на западе или что в середине лета надо носить широкополую шляпу. При этом она не помнила ничего полезного: например, своего имени или откуда родом.