Размер шрифта
-
+

Лунная радуга - стр. 25

- Что это ты так смотришь на меня? – она заметила мой взгляд и хрипло рассмеялась. – Аааа… вы, наверное, думали, что сейчас увидите старую ведьму? Еще бы! Услышать такой голос!

Она снова засмеялась, но вдруг закашлялась и опустилась на широкий топчан, застеленный грубо сотканным покрывалом.

- Сырость доконает меня… Стоит только попасть под дождь, как в моей груди поселяется рычащее чудовище! Снимайте плащи и вешайте их на крючки возле очага… Сейчас я отдышусь и сделаю вам травяного чая.

Мы с Риви стащили тяжелые плащи и, повесив их на железные крюки, вбитые в стену, присели на старые стулья с высокими спинками. Мне было немного неловко, но блаженное тепло уже разливалось по озябшему телу, и я расслабилась.

- Да вы одинаковые! – воскликнула старушка, разглядывая нас. – Вот это дела! И одежда на вас хорошая… Но выспрашивать я уж точно ничего не буду. Захотите, сами расскажете. Меня зовут госпожа Розмари, а вас?

- Рианнон, - представилась я и указала на сестру. – А это Риви.

- Что ж, чудесно, - госпожа Розмари поднялась и, набрав в закопченный чайник воды из стоявшей в углу бочки, повесила его над огнем. – Вы пришли пешком?

- Нет, - ответила Риви. – Наша лошадь стоит у вас под навесом.

- Ох, бедняжка, ей, наверное, холодно там! – старушка сняла с крючка плащ и поманила сестру за собой. – Пойдем-ка насыплем ей овса и накроем теплой попоной.

Госпожа Розмари вытащила из-под топчана толстую попону и протянула ее Риви.

Они вышли из хижины, а я огляделась. Это место совсем не походило на дом, в котором проводили много времени. Толстый слой пыли, паутина по углам, минимум посуды на почерневших полках и отсутствие каких либо мест хранения, за исключением небольшого сундука.

Когда Риви и хозяйка этого странного жилища вернулись, я не удержалась и спросила:

- Неужели вы живете здесь?

- О, нет! – улыбнулась госпожа Розмари, снимая чайник с огня. – Если я попадаю в непогоду, то остаюсь здесь, а потом возвращаюсь домой. У меня таверна на опушке леса.

- Вот это да! – удивленно протянула Риви, принимая из ее рук чашку с горячим отваром. – Так вы хозяйка таверны? Но зачем вы ходите в лес?

- За травами, моя милая, - старушка опустилась на топчан и отпила из своей чашки. – Только здесь растут бормотун, алый лист и душистая хмельница. Я делаю из них чудесный чай! А еще мне нужны синий язык, полевка и золотой окрест для мясных блюд. С ними получается отличный крубинс!*

- Вам случайно не нужны помощницы? – вдруг сказала я, не совсем понимая, что делаю. – Мы могли бы работать на кухне.

Риви изумленно посмотрела на меня, но промолчала, а госпожа Розмари задумчиво пожевала нижнюю губу.

- А почему бы и нет? Мне уже тяжело заниматься таверной, а моя повариха Кетти - ужасная пьяница! Но я не смогу платить вам большое жалование… - наконец сказала старушка и снова закашлялась. – Чертова сырость…

- Мы готовы работать за еду и крышу над головой, - заверила я ее, и тетушка Розмари внимательно посмотрела на меня.

- Хорошенько же вас прижало, милые… Ну, что ж, я не против. Вам скрыться нужно, а мне молодые руки не помешают!

Быстро же она нас раскусила…

Время до утра тянулось ужасно долго и, сидя на неудобном стуле, еще и после езды на лошади, я просто мечтала о мягкой кровати. Госпожа Розмари похрапывала на топчане, накрывшись плащом, а мы с Риви то засыпали, то просыпались, прислушиваясь к шуму дождя.

Страница 25