Размер шрифта
-
+

Лунная Мелодия - стр. 22

- Пусть будет так, как сказала моя дочь, - ответила она, пожимая плечами.

Странно это звучит, необычно и чуждо, “моя дочь”, когда-то маленькая я мечтала, чтобы меня так называла та, что меня родила, а вместо этого слышала от ба-ма ласковое слова ”дочка”. Мне почти двадцать, это слово одновременно причиняет боль и ласкает, остается только страх, что меня могут снова бросить, словно ненужную вещь.

- Раз так, тогда сейчас составим все документы, подпишем. Как вас зовут леди? - обратился ко мне мастер Баэрн

- Зорина Линдон, - уверенно произнесла я. - Семнадцать лет, - протягивая документы.

- Хорошо, сейчас сделаем слепок вашей ауры, это и будет подтверждением вашей личности. Кто еще будет иметь доступ к вашим счетам? - волнительно, страшно, а не совершаю ли я ошибку, но оно само вырывается: - Моя мама Катарина Линдон.

Возможно, это и есть переломный момент в моей предстоящей жизни. На Катарину старалась не смотреть: мне было боязно, как она к этому отнесется.

Ее теплая рука поверх моей стала для меня ответом…

Документы в банке оформили очень быстро, на прощание мастер Баэрн подарил мне черный камушек, в котором хранился слепок моей ауры. Как только мы вышли из банка, Катарина, не раздумывая, с порога заявила:

- Магазин одежды временно откладывается, для начала зайдем в ювелирный!

- Зачем? - в мои планы никак не входило приобретение украшений.

- А затем, чтобы, - указала она на зажатый в моей руке камешек, -  ты его случайно не потеряла, мы его установим в браслет или кольцо. Что тебе ближе? - наконец, поинтересовались и моим мнением. 

- И дорого это будет стоит? - меня больше волновал этот  вопрос. 

- За это не беспокойся, хочу сделать тебе подарок, - отказать боюсь,  я же вижу,  что она все делает от чистого сердца.

- Хорошо, - согласилась с ней.

Кажется, моего согласия и не требовалось. Катарина все решила сама. Я же, словно мамонтенок из мультика, следовала за вновь приобретенной мамой.иВ голове так и вертелось: “ 

Меня не пугают ни волны, ни ветер, -

Плыву я к единственной маме на свете.

Плыву я сквозь волны и ветер

К единственной маме на свете  “ ( Песенка Мамонтенка) 

 

Мы проходили лавки с одеждой, мимо ювелирных лавок, на прилавках  которых за стеклом лежали разноцветные богатые украшения. Остановились у одной довольно неприметной лавки. Вошли, приоткрыв темную дверь, и только теперь я осознала, что этому мастеру не требуется яркая вывеска, его работы - самая лучшая реклама. На витрине под стеклом лежали  изысканные, тонкой работы ажурные украшения: серебряные, золотые, украшенные разными самоцветами.

- Добрый день, мастер Фаргрим, - поздоровалась Катарина сразу, стоило нам только войти.

- Добрый день, Катарина, - приподнимаясь из-за стойки, произнес мужчина в возрасте: его седые волосы аккуратно зачесаны назад и прихвачены в хвост, на морщинистом от старости лице  по доброму блестели живые глаза цвета аквамарин; казалось, улыбка не сходит с лица старика.

- Как вы? 

- Как может быть старик? - ответил вопросом на вопрос хозяин лавки. — Хорошо.  Что привело тебя? 

- Для дочери хочу заказать браслет-артефакт, - внимательный взгляд старческих глаз перешел на меня, он будто сканировал.

- Серебро и только, - ответил хозяин лавки.

- Как вы скажете, мастер, - с улыбкой на лице ответила Катарина и обратилась ко мне: - Зорина, дай пожалуйста камень, - и я протянула зажатый в ладони камень мастеру.

Страница 22