Размер шрифта
-
+

Лунная магия попаданки для дракона - стр. 15

– Спасибо, буду рада помощи. Времени у нас немного, – отметила я и пошла к двери в ванную.

Саманта оказалась очень расторопной девушкой, она быстро наполнила ванну водой, проверила температуру воды и помогла мне вымыться.

– Я была бы рада и дальше прислуживать вам, леди Мэллоу, – сказала девушка, вытирая меня полотенцем.

– А сейчас ты кем работаешь? – поинтересовалась я.

– Я простая горничная. Но умею все, что нужно личной камеристке.

– Тогда почему ты служишь горничной?

– У меня был выбор: или горничная, или… личная служанка фаворитки герцога, – нехотя ответила она.

– И ты не захотела ей быть? – догадалась я.

– Да. Мне претит такая ситуация. Родители воспитывали нас с сестрами в строгости. И быть служанкой чьей-то любовницы для меня неприемлемо.

– Судя по всему, тут много чем заправляла Биатрис. Наверное, тебе было непросто жить в Мэллойском замке?

– Это так. Но меня приметила миссис Ростиук и не давала уволить, хотя леди Биатрис и требовала этого не раз.

– Интересно. Что же я подумаю, возможно, и возьму тебя в камеристки.

Саманта радостно улыбнулась и сказала:

– Спасибо! Более верной служанки вам не найти в замке.

Миссис Ростиук уже ждала нас в комнате, на кровати были разложены белье и красивое нежно-салатовое платье. Когда я его надела, то поняла, что выбор экономки был верным. Наряд идеально сидел на мне.

– Всё просто замечательно, – довольно проговорила экономка. – Еще нитка жемчуга, и перед нами герцогиня Мэллоу. Достойная жена нашего господина.

– Позвольте мне сделать леди Эвангелике прическу? – спросила Саманта. – Я постараюсь как можно быстрее.


Когда мы спустились на первый этаж, то нас уже ждали заинтригованные слуги, выстроившиеся в ряд. Они в недоумении смотрели на меня, особенно работники кухни, с которыми я провела почти весь день.

Следом за нами в холл вышел герцог Мэллоу. Заметив меня, он ненадолго застыл. Муж неотрывно смотрел на меня, так, словно впервые увидел. Через пару минут он с трудом оторвал от меня взгляд и посмотрел на собравшихся слуг. И ровным голосом произнес:

– Сегодня я хочу представить вам мою жену, Эвангелику Мэллоу, герцогиню Мэллоу. С этого дня вы подчиняетесь ей почти так же, как и мне.

Интересная оговорка. Получается власть мне дали, но Сибрук остается выше меня и главнее. Хотя я была удивлена даже тому, что мне дали хоть какую-то власть. Видимо, Сибрук понял, что теперь жизнь замка должна измениться. Для женатого главы клана драконов нужен порядок в доме. Хозяйкой может быть лишь жена хозяина. Иного не может быть. Неужели в этом мире всё иначе?

– С этого момента жизнь в Мэллойском замке изменится. У него появилась хозяйка. Та, которую вы все так долго ждали.

– Как старшая над обслуживающим персоналом хочу высказать вам свое почтение, – проговорила экономка, приседая в реверансе. Вслед за ней присели и остальные служанки, мужчины склонили передо мной головы. – Рады приветствовать вас, герцогиня Мэллоу, Можете рассчитывать на меня.

Сибрук довольно кивнул и произнес:

– Начнем с охраны. Это начальник гарнизона Черных драконов, барон Эйден Тибрук.

Вперед вышел высокий мощный мужчина в темно-серой форме с двумя белыми нашивками на правом рукаве. Он поклонился мне и отступил, давая пройти вперед блондину среднего роста, в дорогом модном костюме.

Страница 15