Ложь в твоем поцелуе - стр. 45
– Что? – глухо спрашиваю я.
Краем глаза я вижу, как он протягивает руку, ладонью вверх. Приглашение.
– Можем пойти на кухню. Там мы сможем поесть, и на нас не будут глазеть, как на животных в зоопарке.
– Но мы ведь не можем…
Он подходит еще чуть ближе, и мои слова затихают, смешиваясь с фоновым шумом.
– Ну же, пойдем, – улыбаясь, умоляет он. – Никто не будет винить нас за этот небольшой перерыв.
Мой здравый смысл подсказывает, что это не очень хорошая идея. Я понимаю, что все, что мне нужно, – это следовать правилам, не дергаться и не высовываться, – и все это закончится. И тем не менее я словно со стороны вижу, как киваю и беру Милана за руку. Довольная улыбка мелькает на лице парня, потом он поворачивается и тащит меня за собой сквозь толпу.
Гости провожают нас взглядами, а я завороженно наблюдаю за игрой мышц на спине Милана. Я знаю, что усложняю ситуацию, но не протестую. Только когда мы покидаем шум и духоту бального зала и нас окружает тусклый свет, я просыпаюсь от этого странного оцепенения.
– Это не очень хорошая идея, – нервно смеюсь я, оглядываясь по сторонам. Мы стоим в темной кухне, слишком маленькой для сезонного двора. К тому же здесь никого нет, что мне кажется совсем уж маловероятным, ведь в доме сейчас, в конце концов, идет пир. – Где мы?
– В малой кухне, – отвечает Милан и, отпуская мою руку, поворачивается ко мне. – В главной кухне сейчас слишком многолюдно, по правде сказать, там царит абсолютный хаос.
Я задумчиво киваю. Почему-то я чувствую себя как-то странно, не то чтобы мне плохо, но такое ощущение, будто я слегка пьяна. А ведь это невозможно, потому что пила я только воду и апельсиновый сок.
– Мы должны вернуться, – нерешительно предлагаю я, хотя и сама слышу, как неубедительно звучит мой голос. На самом деле я рада возможности немного передохнуть. Уйти от любопытных, изучающих взглядов и не обращать внимания на то, как я себя веду. Я почти не знаю Милана, но у меня такое чувство, что в этом мы похожи. Он теперь тоже кажется более расслабленным и намного более раскрепощенным, чем тогда, в бальном зале.
Махнув рукой, Милан одаривает меня чертовски очаровательной улыбкой, от которой мои колени моментально подгибаются.
– Не переживай ты так. Они все слишком заняты собой.
– А разве ты не должен присутствовать там, чтобы семья прославляла и чествовала тебя? – полушутя спрашиваю я, усаживаясь на столешницу, чтобы дать отдохнуть моим бедным ногам. Когда я сбрасываю с них туфли и стягиваю с лица маску, Милан бросает на меня веселый взгляд.
Он пересекает кухню и открывает гигантский холодильник.
– Они, скорее, прославляют сами себя. Остара ведет себя как чертов король.
Не могу удержаться от смеха, когда вспоминаю, что такая же мысль пришла в голову и мне, когда мы приехали сюда. Но затем я умолкаю и наклоняю голову:
– Почему ты называешь своего дедушку по фамилии?
Мышцы на спине Милана едва заметно напрягаются:
– У нас не слишком-то теплые отношения.
– Понимаю, что ты имеешь в виду.
Когда парень выпрямляется и снова поворачивается ко мне, в его руках я вижу пачку «Фла[2]».
Заметив упаковку, я невольно взвизгиваю.
– Боже мой, это тот двухцветный пудинг, да? – Я в таком восторге, что тут же вскакиваю со столешницы. Моя мама обожает «Фла» и регулярно заказывает его целыми вагонами. На самом деле это всего лишь шоколадно-ванильный пудинг, но я тоже без ума от него с тех пор, как однажды его попробовала.