Размер шрифта
-
+

Ловушка для бабочки, или Чехарда на драконьих нервах - стр. 26

Чёрт, видимо, я продешевила!

– Но гарантировать я ничего не могу, – добавила, опуская мужчину с небес на грешную землю. – Если Император прознает и будет настаивать, я ему перечить не смогу.

– Это я беру на себя, – отмахнулся мужчина, цапая ещё одну булку с тарелки.

А кто-то на меня ворчал, что я, видите ли, много ем.

– Ладно, что ты предлагаешь? – уточнила, так как пока вообще не понимала, что мне делать, особенно с сегодняшними девицами. – И объясни, что там за артефакт и как он работает.

Мы просидели пару часов, обсуждая варианты конкурсов, выбирая такие, чтобы из отбора выбыло как можно больше народу. А когда булочки закончились, отправились в зал, где установили родовой артефакт. Что могу сказать, круглый с куполообразным потолком зал был очень странно оформлен. Узор пола и стен путал вошедшего. Оптические иллюзии создавали причудливые узоры и смотреть долго на них было невозможно. У меня закружилась голова буквально через пару шагов по залу и тело охватило ознобом, а потом резко полыхнуло жаром.

– Лиза, Лиза, ну же приходи в себя, – меня легонько похлопали по щекам, и я с неохотой открыла глаза.

– Где мы? – голос хрипел, всё тело горело и ломило, будто я получила солнечный ожог.

– В лазарете, – ответили мне. – У тебя проснулась магия, – я смогла сфокусировать взгляд, увидев, с каким волнением в мои глаза заглядывал Ниэль. – Как себя чувствуешь?

– Ужасно, – честно призналась.

– Потерпи немного, зелье должно подействовать.

– Какая? – прикрывая глаза, спросила, прислушиваясь к себе.

– Что “какая”? – не понял ректор.

– Магия у меня какая?

– Огонь, сильный, неожиданно свирепый, не подпустил меня к тебе, – вздохнул Ниэль. – Впервые видел такое, думал, ты сгоришь, – как-то устало и немного ошарашено звучал его голос. – Обычно дар развивается постепенно, у тебя же он проснулся сразу в полную силу, как жива-то осталась, непонятно.

Я лежала, слушая ректора и понимая, что он не шутит, реально удивлён, а ещё в его голосе слышалась толика вины. Боль в теле постепенно уходила, и когда я почувствовала себя лучше, села на кушетке.

– Когда прибудут девицы? – спросила первое, что меня беспокоило. – И можно перенести артефакт в другое место?

– Уже через полчаса, – ответил мне Ниэль, окидывая меня странным взглядом. – Тебе уже лучше?

– Жить буду, с магией разберёмся потом, – отмахнулась, – а вот в тот зал я больше не ногой.

– Он уже для тебя неопасен, – удивил меня ректор. – Пойдём, сама всё поймёшь.

Я входила с опаской, вцепившись в руку мужчины и готовая в любой момент закрыть глаза. Но зал встретил меня обычной мозаикой стен без каких-либо иллюзий.

– Как это? – удивлённо озиралась по сторонам.

– Это зал пробуждения, им пользуются редко, можно сказать, никогда. Магия у детей пробуждается рано, а вот если идёт задержка, то можно воспользоваться этим артефактом. Уже никто не помнит, когда и кто его создал, но именно тут может пробудиться магия, если она есть в человеке или драконе.

Только после этих слов я наконец осознала, что у меня, и правда, проснулась магия. Я маг?

Глава 7

Немного придя в себя, оглянулась по сторонам. В первый раз, когда я вошла в зал, я не увидела артефакта, иллюзия пола и стен поглотила всё моё внимание. А сейчас даже удивилась, как его можно было не заметить. В центре зала стояла невысокая крупная “ваза” из незнакомого мне тёмного металла с вычурной отделкой. А в её чаше лежал огромный кристалл граната с огранкой “восьмёрка”, как мне когда-то объясняла подруга, она используется для обработки мелких алмазов.

Страница 26