Ловушка для бабочек - стр. 31
– Неужели ещё варианты есть?
– Есть.
Мы с любопытством уставились на него. Других вариантов, кроме верёвки и спасательного планелёта, в голове лично у меня не возникало.
Рик помолчал немного и потёр пальцем переносицу.
– Отсюда не видно, но там дальше есть проход, который ведёт почти в такую же пещерку, потом ещё в одну. А уже в той есть большая дыра в потолке, через которую можно будет вылезти на поверхность.
– А там снова по верёвке? – полным недоверия голосом спросила Милис.
– Нет, можно обойтись без верёвок. Там тропинка наверх, но уже с довольно удобными ступеньками и кое-где даже с верёвочными перилами. Далеко не мраморная лестница, конечно. Она для местных, ступени из корней и брёвен, но подниматься намного лучше, чем по склону. Хотя… наверное, сейчас тоже не совсем удобно. Там слишком сыро и скользко. Навернуться можно и на ступенях под дождём-то.
Рик оглянулся на светлеющий за ним проём, через который мы забрались в нору. Из него тянуло влажностью, а вместе с порывами ветра в пещеру проникали капли разгулявшегося дождя, глухо барабанившего по каменному карнизу.
– Тогда что будем делать? – озвучила я повисший в воздухе вопрос.
– Если бы не было дождя, я предложил бы убраться отсюда поскорее. Но сейчас предлагаю переждать пару часов здесь. Когда дождь закончится, будем выбираться по лестнице, – произнёс Рик более уверенно.
– Разве нас не будут искать? – Милли всё ещё надеялась на помощь извне.
– Не будут, – Рик постарался спрятать насмешливую улыбку. – В приюте нас не ждут, потому что места еще позавчера закончились, а мы ничего не забронировали. А в агентстве уверены, что мы останемся ночевать рядом с приютом, в палатке. Нас никто нигде не ждёт.
Последние слова он произнёс медленно и внушительно.
Милис вздохнула и посмотрела на Рика жалобным взглядом.
– Давайте хоть спальники вытащим, чтобы на земляном полу не сидеть. Честно говоря, здесь в этой норе от дождя и ветра достаточно прохладно.
Рик не возражал.
Несколько минут, и наша нора стала совсем обжитой и комфортной. Маленькая яркая полусфера светила в центре с пола, заменяя костёр, а мы с Милис, укутавшись в спальники, задумчиво смотрели в серую морось через дыру, заменяющую нам окно.
Я вспомнила часть карты с пометками и внезапно поняла назначение той самой кособокой стрелки с ножкой в виде согнутого знака бесконечности. Теперь её смысл стал мне предельно ясен. Эта согнутая восьмёрка символизировала две площадки, связанные между собой, а изогнутость намекала о кривизне связывающего их мостика, по которому я недавно ползла. Значит, стрелка прямиком вела нас в эту нору? Неужели камень счастья находится где-то тут?
Я уставилась на плоский валун, на котором устроилась Милли. Нет, он не подходит по описание. Или подходит? Или это только промежуточная пещера, а артефакт находится в следующих?
– Интересное место, – покрутил головой Шува, тоже внимательно оглядывая нору. – Что-то не помню, чтобы о нём упоминалось в каком-то рекламном буклете.
– Нет его в буклетах. – буркнул Рик. – О нём туристам не сообщают. Чтобы кто ни попадя не лез в эти пещеры.
– Они особенные? У этих пещер есть какое-то своё название? – продолжал интересоваться Шува, не обращая внимания на явную неохоту Рика продолжать эту тему.
– Есть имя. Местные называют эти пещеры Саиндо. Это слово переводится как Выход.