Размер шрифта
-
+

Ловушка для артефактора - стр. 39

— Иветта, мне нужен ответ, — выдернул из размышлений верховный, который по прежнему держал сферу тишины.

— Можно подумать, у меня есть выбор, — вздохнула я, смирившись со своей участью. На самом деле выбор есть всегда, но в данном вопросе верховному я доверяла. Были бы еще варианты — предложил бы, а не возился лично и не пытался защитить. Чувствует вину за то, что упустили негодяя? В любом случае мне это только на руку. — В конце концов, не все так плохо! — улыбка вышла чуть кривоватой. — Может, я напишу научный труд за этот год?

— Мне нравится твой настрой, — рука мужчины чуть дернулась, словно он собирался потрепать меня по голове, но вовремя спохватился. Эта мысль меня развеселила, и я окончательно успокоилась. — Думал, испугаешься.

— Кого? — пожала я плечами. — Если вы про тварей, которыми кишат те места, так боевые маги их в капусту нашинкуют. Скорее уж нужно опасаться реакции этих самых магов на вступление в их ряды девчонки с мизерным даром.

Верховный с непонятной усмешкой взглянул на меня, после чего выдал:

— Ну тут уж от тебя все зависит. Команда уже сплоченная, ребята хорошие. Командира я знаю лично, уверен, вы с ним сработаетесь! — во втором восклицании послышалось веселье, причин которого я не поняла.

Но заострять внимание не стала. Мало ли что у человека, который не спал пару суток, на уме? Может, так у него стресс выходит?

— Так что, ты согласна?

— Да. Но понятия не имею, как буду защищать звание статуса мастера, — развела я руками. — В конце концов, у меня даже наставника нет!

— Раз уж сложилась такая ситуация, думаю, члены комиссии будут не против, если заявку от твоего имени подаст гранд-мастер Валленштайн. А ещё у меня для тебя есть вот это, — и он, как иллюзионист, вытащил из кармана темных брюк две половинки прототипа. — Полагаю, восстановить артефакт будет проще, чем собрать с нуля?

Разинув рот, я в полном обалдении смотрела на ладонь верховного. И лишь закивала, не силах вымолвить ни слова, забирая сломанный артефакт, который так круто изменил мою жизнь.

— Иветта, соберись, — повторил мужчина своё наставление.

— Я все сделаю, господин Морриган, — произнесла я твердо, понимая, что не могу себе позволить разочаровать этого человека.

Маг пробормотал под нос что-то вроде «кого-то ждет сюрприз», но контекста этой фразы я так и не поняла.

Сфера рассеялась, открывая вид на группу переговаривающихся между собой мужчин, в центре которой был господин Валленштайн. Не удивлюсь, если он в этот момент просвещал коллег на тему злодеяний Подавителя. Дедули были хмурыми и нахохленными, как боевые воробьи.

— Господа, — привлек внимание магов верховный. — Иветта Маркес готова к защите. Начнем?

7. 7. О том, как лицензию получала

Стоило ли отдавать за номер с подведенными удобствами такие деньжищи, если я уже четвертые сутки торчу в гильдии? Хорошо, что всю эту роскошь оплачивает департамент, а то я бы удавилась, честное слово.

И вновь я куковала в коридоре, подпирая стену, ожидая, пока комиссия придет к какому-то решению. Из-за огромных двустворчатых дверей доносились энергичные споры, но в этот раз уже без ругани — при верховном особо не забалуешь. Он и без того не в духе, лучше не нарываться. 

Я пакостно ухмыльнулась. Так ему и надо! Не только же нам с бедными пожилыми гранд-мастерами страдать. Если бы не его требование получить звание здесь и сейчас, я бы все сделала по-человечески. Подготовила все расчеты. Через наставника передала бы их гильдийцам, у которых было бы несколько месяцев, чтобы вдумчиво ознакомиться с моим изобретением. Потом явилась бы в красивом платье на официальную церемонию присвоения званий, выступила с короткой презентацией, продемонстрировала артефакт и получила заветную лицензию.

Страница 39